The agreement between the Ministries of the Interior of Spain and Hungary concerning cooperation in the fight against terrorism, illicit drug trafficking and organized crime of 2 March 1992 has the status of a political agreement.
(c) Strengthened commitment of international partners in peacebuilding efforts, and support for the implementation by national authorities of the security sector reform strategy, including combating drug trafficking and organized crime.
UNODC has been proactive about contributing to efforts addressing issues such as drug trafficking and organized crime, both of which affect the development and security of the subregion.
Lecturer at the seminar of the Committee on Drug Trafficking and Organized Crime, Latin American Parliament, Permanent Headquarters, Committee Secretariat, held in São Paulo, Brazil, 15-18 November 2000.
This is a serious gap, given that the absence of such a critical legislative framework undermines the work of government agencies combating the threat of drug trafficking and organized crime in Liberia.
(b) Cooperation with UNOWA in political and administrative/logistics areas, including aviation support, and on cross-cutting issues such as drug trafficking and organized crime;
Internal political tensions intensify, in advance of legislative elections in 2008, socio-economic conditions worsen and the multiple threats posed by drug trafficking and organized crime spread.
贩毒和有组织犯罪.
Drug trafficking and organized crime.
非法贩毒和有组织犯罪.
Illicit drug trafficking and organized crime.
安全趋势,包括贩毒和有组织犯罪.
Security trends, including drug trafficking and organized crime.
关于恐怖主义、贩毒和有组织犯罪国际文书.
International instruments regarding terrorism, drug trafficking and organized crime.
安全趋势,包括海上安全、贩毒和有组织犯罪.
Security trends, including maritime security, drug trafficking and organized crime.
协助设立跨国犯罪股,打击非法贩毒和有组织犯罪.
Assist in the establishment of a transnational crime unit to combat illicit drug trafficking and organized crime.
安全趋势,包括恐怖主义、海上安全、贩毒和有组织犯罪.
Security trends, including terrorism, maritime security, drug trafficking and organized crime.
举办一个关于贩毒和有组织犯罪的国家辩论论坛.
Organization of a national forum for debate on drug trafficking and organized crime.
援助多哥执行打击贩毒和有组织犯罪国家综合方案(TGOV01).
Assistance to the implementation of the National Integrated Programme of Togo against Illicit Drug Trafficking and Organized Crime(TGOV01).
越来越明朗的是,现有战略无法对付贩毒和有组织犯罪。
It was increasingly clear that existing strategies would not overcome drug trafficking and organized crime.
该情况妨碍了联合国协助当局打击贩毒和有组织犯罪。
This situation limits the assistance that the United Nations can provide to the authorities to combat drug trafficking and organized crime.
贩毒和有组织犯罪等问题以不同形式影响着世界所有地区。
Drug trafficking and organized crime are issues that affect, in different forms, all regions of the world.
西非办继续对威胁西非安全的贩毒和有组织犯罪问题给予特别关注。
UNOWA continued to devote special attention to drug trafficking and organized crime as a threat to security in West Africa.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt