DOS participated in the meeting of Representatives of Internal Audit Services of the United Nations Organizations, Multilateral Financial Institutions and Other Associated Intergovernmental Organizations to exchange practices and experience.
It was recalled that the SIDS themselves are primarily responsible for implementing BPoA and MSI, but require in the process the effective support of the donor community and relevant IGOs.
B替代案文)公约信息交换机制及相关政府间组织,征得相关缔约方的事先同意或根据缔约方大会的指导。
(b alt) The Convention clearing-house mechanism and relevant intergovernmental organizations, with the prior consent of the party concerned or as directed by the Conference of the Parties.
Action: The SBI will be invited to consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2, and take any action it deems appropriate.
Some Parties requested for an improved mechanism for accessing financial resources from the GEF, relevant intergovernmental organizations and United Nations agencies and developed country Parties.
(c) Request UNODC to provide training to specialized law enforcement agencies on protection against trafficking in cultural property in close cooperation with relevant intergovernmental organizations;
(b) Coordination and cooperation among States as well as relevant intergovernmental organizations and bodies for the conservation and management of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction;
The Conference is expected to refer the Strategic Approach, as adopted, to the governing bodies of relevant intergovernmental organizations for possible endorsement or acknowledgement and integration into their respective programmes of work.
但加拿大也指出,管理和审查机构的主体应是国家,相关政府间组织和利益攸关方的代表性应取得平衡。
However, it also stated that the management and review body should be comprised mainly of States, and that representation among relevant intergovernmental organizations and stakeholders should be balanced.
The Conference was expected to adopt the completed SAICM texts and to refer them to the governing bodies of relevant intergovernmental organizations with a view to endorsement by them.
After the successful adoption of the Strategic Approach, the Conference requested that it be referred to the governing bodies of relevant intergovernmental organizations for consideration.
各国政府和相关政府间组织的评论和意见.
Comments and observations received from Governments and relevant intergovernmental organizations.
缔约方和相关政府间组织提交的材料.
Submissions from Parties and relevant intergovernmental organizations.
(c)《公约》的信息交换机制和相关政府间组织。
(c) The Convention clearing-house mechanism and relevant intergovernmental organizations.
(6)其它相关政府间组织和国际机构开展的活动;以及.
Activities undertaken by other relevant intergovernmental organizations and international bodies; and.
(a)邀请具有大会观察员地位的相关政府间组织和其他实体参与其工作;.
(a) To invite relevant intergovernmental organizations and other entities that have observer status with the General Assembly to participate in its work;
大会鼓励联合国系统广泛参与,包括布雷顿森林机构和世界贸易组织等其他相关政府间组织。
The Assembly encouraged broad participation by the United Nations system, including the Bretton Woods institutions, and other relevant intergovernmentalorganizations, including the World Trade Organization.
Consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2;
该方案设想与私营部门伙伴和相关政府间组织保持密切合作,为能力建设方案提供联动支助。
The Programme envisions close cooperation with private sector partners and relevant intergovernmental organizations to provide collaborative support for capacity-building programmes.
在这方面,已于2004年2月18日向各国和相关政府间组织发出一份普通照会。
In this connection, a note verbale dated 18 February 2004 was sent to States and relevant intergovernmental organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt