磋商并 - 翻译成英语

consultations and
协商 和
咨询 和
磋 商 和
进行 协商 并
to consult and
协商 和
咨询 和
磋 商 并
consultation and
协商 和
咨询 和
磋 商 和
进行 协商 并

在 中文 中使用 磋商并 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
作为一项建立信任措施,鼓励每个缔约国在执行本《条约》期间保持磋商并分享有关本《条约》执行情况的信息。
Each State Party, during the implementation of this Treaty, is encouraged to maintain consultations and to share information regarding the implementation of the Treaty, as a confidence-building measure.
向纽约阿拉伯集团转交土耳其共和国任2015-2016年期间安全理事会非常任理事国的提名,供其磋商并对此采取适当立场。
To refer the nomination of the Republic of Turkey for non-permanent membership of the Security Council for the period 2015-2016 to the Group of Arab States in New York for consultation and adoption of an appropriate position.
将由我这个职位的继任者、联合王国的伊恩·苏塔大使完成这些磋商并向本会议通报他所做努力的结果。
It will be for my successor in this post, Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to complete these consultations and to inform the Conference of the results of his efforts.
向纽约阿拉伯集团转交哈萨克斯坦共和国任2017-2018年期间安全理事会非常任理事国的提名,供其磋商并对此采取适当立场。
To refer the nomination of the Republic of Kazakhstan for non-permanent membership of the Security Council for the period 2017-2018 to the Group of Arab States in New York for consultation and adoption of an appropriate position.
履行机构第八届会议,在对缔约方会议的要求作出初步审议后,请副主席HerreraMarcano(委内瑞拉)进行磋商并向履行机构汇报。
At its eighth session, the SBI, after an initial consideration of the request from the COP, asked Vice-President Herrera Marcano(Venezuela) to conduct consultations and report back to the SBI.
咨询委指出,对维护和发展罗姆人文化、语言和传统的关注有限,并呼吁就此展开磋商并采取措施。
ACFC/CoE noted that limited attention is paid to the preservation and development of Roma culture, language and traditions and called for consultation and measures in this regard.
基金组织随后于2010年1月12日至27日向几内亚比绍派遣了另一访问团,进行磋商并继续就中期经济方案展开讨论。
IMF subsequently dispatched another mission to Guinea-Bissau, from 12 to 27 January 2010, to conduct consultations and continue discussions on a medium-term economic programme.
让利益攸关方尽早介入项目的设计阶段,与它们开展磋商并开展需求评价活动,有助于增强项目的关联性,并增加利益攸关方的加入。
The early engagement of stakeholders at the project design stage through consultations and during the conduct of a needs assessment exercise would enhance the relevance of a project and increase buy-in by stakeholders.
批准前援助活动包括:对现行任何相关法律进行评估;对在批准要求上的报告进行评价;就执行问题与多方展开磋商并向它们提供咨询意见。
Pre-ratification assistance activities include: assessment of any existing relevant legislation; evaluative reporting on the requirements for ratification; and consultation with and advising of multiple parties on implementation.
发表意见,进行磋商并开展法律研究。
Issues opinions, gives consultations and carries out legal studies.
同利益攸关方磋商并吸收他们参与.
Consultation with, and involvement of, stakeholders.
与代表们磋商并报告其活动情况。
Consulted with delegates and reported on the activities.
出席会议、与代表磋商并报告其活动情况。
Attended meeting, consulted with delegates and reported on the activities.
应该要求秘书长同联合国有关机关磋商并提交报告。
The Secretary-General should be asked to consult with the relevant United Nations bodies and report.
年,各国政府磋商并通过了《集束弹药公约》。
In 2008, governments negotiated and adopted the Convention on Cluster Munitions.
年,各国政府磋商并通过了《集束弹药公约》。
In 2008, government negotiated and adopted the Convention on Cluster Munitions.
他建议就这个项目进行磋商并向未来一次会议报告。
He proposed to undertake consultations on this item and to report back to a future meeting.
他建议就这个项目进行磋商并向将来一次会议作出报告。
He proposed to undertake consultations on this item and to report back to a future meeting.
秘书处应与主席磋商并在其指导下草拟每届会议的临时议程。
The secretariat shall, in consultation with and under the guidance of the President, prepare a provisional agenda for each session.
他提议就这个分项目进行磋商并向未来的一次会议汇报。
He proposed to undertake consultations on this sub-item and report back at a future meeting.
结果: 2320, 时间: 0.0358

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语