If the person deprived of work capacity has parents who agree to and are capable of caring for the adult child, the SWC may make the decision on parental care after the age of majority.
However, if the reimbursement constitutes an excessive burden(which could cancel out the effects of the assistance) for an individual or family, the Social Welfare Centre can abandon its claim to such reimbursement.
The majority of foreseen activities is realised in homeroom classes, and in addition to teachers, staff associates and representatives of associations, social welfare centres or police departments are also included.
A hearing with the intending spouses, a parent or guardian and a social welfare centre serves to determine the validity of the reasons for an exception in Croatia.
According to the data obtained from the Agency for Statistics of BiH, Thematic Bulletin 4, May 2010, the number of Social Welfare Centres in BiH increased from 114 go 117 from 2003 to 2008.
社会事务和劳工部管理的社会福利中心有:.
Thesocialwelfare centres run by the Ministry of Social Affairs and Labour are as follows.
最为发达的机构是提供各种社会服务的当地、家庭和儿童社会福利中心。
The most highly developed are the local family and child socialwelfare centres, which provide various social services.
委员会鼓励该缔约国增加社会福利开支,以加强全国的保健和社会福利中心。
The Committee encourages the State party to increase its social welfare expenditures so as to strengthen its health and social welfare centres around the country.
与育龄妇女和少女在妇女中心、社会福利中心和社区中心进行提高意识的对话仍然是政府工作的重点。
Awareness sessions with women and girls of childbearing age in Women Centres,social welfare centres and community centres remain high on Government' s agenda.
没有子女、父母和兄弟的妇女可选择到一家社会福利中心,在那里她可以得到照顾并享有津贴。
A woman with no children and no parents or brothers had the option of going to a social care centre where she would be cared for and receive an allowance.
(a) Questionnaires have been prepared and sent to social welfare centres in the territory of the Republic of Serbia, in order to map the existing services rendered by the centres concerned to victims of violence.
如果此类患者及其法律代理人或监护人的利益存在冲突,医疗保健人员有义务立即将此告知社会福利中心。
If interests of such patients and their legal representatives or guardians are contradictory, the healthcare worker is obliged to inform immediately the competent SWC about this.
This right is granted at the proposal of the social worker against the verification of the Social Welfare Centre(" SWC") board for a limited period of time, with the possibility of a renewal.
许多社会心理障碍者仍继续被任意拘押在信仰治疗中心、社会福利机构和精神病院。
People with psychosocial disabilities also continue to be arbitrarily detained in faith healing centers, social care institutions, and mental hospitals.
养老金和残疾人享有的社会保护之一是为他们提供诸如福利院地方中心等社会福利。
One form of social protection for pensioners and disabled people is the provision of social amenities such as residential homes and local centres.
所有57个社会福利中心都得到了改造。
All the 57 Social Welfare Centres have been retrofitted.
社会福利中心也为妇女实施休闲方案。
The Social Welfare Centers also operate leisure programs for women.
资助妇女志愿者社会福利中心。
Grants to women volunteer social welfare centres.
开展儿童辅助食品运动(社会福利中心负责学校的膳费);.
Supplementary food campaigns for children(social welfare centres participate in the cost of meals at schools);
由社会福利中心雇用失业妇女担任家务工作(若有可能);.
Employment by social welfare centres(as possibilities arise) of unemployed women in household tasks;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt