At its thirtysecond session the Committee decided to schedule for consideration in 2005 the status of implementation of the Covenant by San Marino a nonreporting State.
履行机构在第三十一届和第三十二届会议上再次审议了这个分项目,但未能完成审议。
The SBI considered this sub-item again at its thirty-first and thirty-second sessions, but was unable to complete its deliberations.
决定人口与发展委员会第三十二届会议应当不限成员名额,让所有国家充分参与;.
Decides that the thirty-second session of the Commission on Population and Development shall be open-ended to allow the full participation of all States;
六、预定由委员会第三十一届和第三十二届会议审议的报告暂定一览表.174.
VI. Provisional list of reports scheduled for consideration at the Committee' s thirty-first and thirty-second sessions 174 on the Rights of the Child.
有关委员会第三十一届和第三十二届会议的资料将载于上文所指提交大会第五十九届会议的年度报告中。
Information on the Committee' s thirty-first and thirty-second sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its fifty-ninth session referred to above.
(c)人口和发展委员会第三十二届会议,3月22日至30日在总部开会;.
(c) Commission on Population and Development, thirty-second session, to meet at Headquarters from 22 to 30 March;
The thirty-third session of the Board will be opened by the President of the thirty-first and thirty-second sessions, Mr. Ali Asghar Soltanieh(Iran, Islamic Republic of).
消除对妇女歧视委员会将于2005年1月10日至28日在纽约联合国总部举行第三十二届会议。
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women(CEDAW) will hold its thirty-second session from 10 to 28 January 2005 at United Nations Headquarters in New York.
儿童权利委员会于2003年1月13日至31日在联合国日内瓦办事处举行了第三十二届会议。
The Committee on the Rights of the Child held its thirty-second session from 13 to 31 January 2003 at the United Nations Office at Geneva.
主席关于第三十一届和第三十二届会议之间开展的活动的报告.
Chapter III Report of the Chairperson on the activities undertaken between the thirty-first and thirty-second sessions.
(b)决定于2001年3月6至9日在纽约举行委员会第三十二届会议;.
(b) Decides that the thirty-second session of the Commission shall be held in New York from 6-9 March 2001;
法庭第三十一和第三十二届会议注意到书记官长就法庭现金流动情况提供的资料。
At its thirty-first and thirty-second sessions, the Tribunal took note of the information presented by the Registrar concerning the cash flow situation of the Tribunal.
法庭在第三十一和第三十二届会议期间,以及在第16和17号案件审讯和评议期间聘用了临时人员协助工作。
Temporary personnel were recruited to assist the Tribunal during its thirty-first and thirty-second sessions, and during the hearing and deliberations in cases Nos. 16 and 17.
书记官长在法庭第三十一和第三十二届会议期间报告了若干有关图书馆的事项:包括藏书、网上数据库和书目。
During the thirty-first and thirty-second sessions of the Tribunal, the Registrar reported on several matters pertaining to the Library, including the collections, online databases and bibliography.
他参加了大会第四十三到第四十九届会议、方案和协调委员会第二十九到第三十二届会议。
He attended the forty-third to forty-ninth sessions of the General Assembly and the twenty-ninth to thirty-second sessions of the Committee for Programme and Coordination.
The 32nd Session of the Assembly urged the ICAO Legal Committee to further work jointly with UNIDROIT to finalize the draft texts with a view to their submission to a Diplomatic Conference at the earliest possible date.
With the incorporation of the following changes to the draft report, the Committee' s thirty-second meeting held from 8-11 March 2005(EC/55/SC/CRP.9) was adopted.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt