The African Union will continue to play an active role in this regard, together with the IGAD and countries in the region to help Somalis realize their dream of a united and peaceful country.
Pursuant to the authority conferred on it by the United Nations Charter, the Security Council will continue to play an active role in preventing threats to international peace and security posed by terrorism.
肯尼亚继续发挥积极作用,调停和解决区域冲突,其战略目标是建立和培育促进和保护人权的理想条件。
Kenya continues to play an active role in mediation and resolution of regional conflicts with the strategic objective of establishing and nurturing ideal conditions for the promotion and protection of human rights.
Mexico would continue to play an active role in all United Nations forums addressing gender issues and would support the work of UN Women as a member of its Executive Board.
SFOR continues to play an active role in supporting the efforts of the Office of the High Representative to establish joint institutions in Bosnia and Herzegovina, particularly the Standing Committee on Military Matters.
菲律宾已经并将继续发挥积极作用,推动不同信仰间和文化间对话与合作以促进和平、发展和捍卫人类尊严。
The Philippines has played and will continue to play an active role in the promotion of interfaith and intercultural dialogue and cooperation for peace, development and the protection of human dignity.
深信民间社会,包括非政府组织和社区组织,应继续发挥积极作用,为对付世界毒品问题作出有效的贡献,.
Convinced that civil society, including non-governmental organizations and community-based organizations, should continue to play an active role and make an effective contribution to countering the world drug problem.
Therefore, I support the findings of the strategic review, according to which UNOCI remains essential and should continue to play an active role in support of the creation of an environment conducive to peaceful elections in 2015.
肯尼亚承诺在调解和解决区域冲突方面继续发挥积极作用,目标是为促进和保护人权建立和营造理想的条件。
Kenya commits to continue playing an active role in the mediation and resolution of regional conflicts with the objective of establishing and nurturing ideal conditions for the promotion and protection of human rights.
Furthermore, the United Kingdom continued to play an active role in preparations and planning for the integrated field exercise to be conducted in Jordan in 2014, providing technical expertise and equipment.
菲律宾继续发挥积极作用,维护包括妇女、儿童、移民和残疾人在内的处境不利群体和弱势群体的权利和福祉。
The Philippines will continue to play an active role in upholding the rights and welfare of disadvantaged and vulnerable groups, including women, children, migrants and persons with disabilities.
The decision-making process must be transparent, inclusive and participatory, and the substance should integrate the development dimension; UNCTAD was expected to continue to play a positive role in achieving this objective.
成员国也继续发挥积极作用。
Member States have also continued to play an active role.
联东综合团将在解决这些关切方面继续发挥积极作用。
UNMIT will continue to play an active role in addressing those concerns.
安理会大力鼓励它们继续发挥积极作用,支持和解进程。
The Council strongly encourages their continued active and positive role in support of the reconciliation process.
中国在这一过程中继续发挥积极作用韩国对话,以及美朝谈判,“他说。
China has continued to play a positive role in the process of inter-Korean dialogue, as well as US-North Korea talks," he said.
国际原子能机构在促进核能和平利用及相关国际合作方面应继续发挥积极作用。
IAEA should continue to play an active role in promoting peaceful uses of nuclear energy and related international cooperation.
大韩民国还积极参加国际上加强和促成普遍加入这些公约的工作,并继续发挥积极作用。
It has also been an active participant in international efforts to strengthen and universalize those conventions and will continue to play an active part.
发言中强调,《防治荒漠化公约》秘书处和全球机制应在这方面继续发挥积极作用。
It has been stressed that the UNCCD secretariat and the GM should continue to play an instrumental role in this respect.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt