The Inter-Departmental Commission on Antipersonnel Mines is currently preparing a programme for clearing Suriname' s mined area.
战略框架:2.审查《战略计划》的实施情况,并编制一份战略框架(至2020年)草案。
Strategic framework: 2. Review the implementation of the Strategic Plan and prepare a draft strategic framework(to 2020).
该办公室同维持和平行动部协力工作,编制一份性别问题专家名册。
The Office worked with the Department of Peacekeeping Operations in preparing a roster of gender specialists.
(a)协助方案国分析国内制度和编制一份计划,使其符合国际标准.
(a) Programme countries are assisted in analysing national systems and preparing a plan to bring them to international standards.
关于援助实效性,经合组织不定期地公布关于监测巴黎宣言的调查结果和编制一份关于协调统一的调查结果。
On aid effectiveness, OECD publishes, on an irregular basis, the Survey on Monitoring the Paris Declaration and compiles the Survey on Harmonization and Alignment.
根据这次任务的情况,将为贸发会议编制一份评估报告,并选定5个国家执行本项目。
On the basis of this mission, an assessment report will be prepared for UNCTAD and five countries will be selected for implementation of the project.
需要其他来源提供额外资助,为此将编制一份项目提案,并分发至各捐助机构。
Additional funding will be required from other sources. A project proposal will be prepared for that purpose and circulated to donor agencies.
此外,还将编制一份季度表格,并全年加以监督。
In addition, a chart will be compiled on a quarterly basis and monitored throughout the year.
委员会商定由秘书处编制一份关于切实参与问题的决定草案,以供委员会审议。
The Committee agreed that the secretariat would prepare a draft decision on effective participation for the consideration of the Committee.
将为此编制一份登记表,在减少灾害国际战略网站上登出。
A registration form will be prepared for this purpose and made available on the International Strategy for Disaster Reduction(ISDR) web site.
会前将编制一份详细的活动安排时地介绍,并将载于减灾会议的网站上。
A detailed programme will be prepared in advance of the Conference and will be available on the WCDR website.
CDC官员正在编制一份该患者返回美国以来可能其接触过的人员清单。
Officials are compiling a list of people the patient may have had contact with since his return to the United States.
目前,官方正在编制一份患者回美国以来可能接触过的人员清单。
Officials are compiling a list of people the patient may have had contact with since his return to the United States.
编制一份议程项目2下的发言摘要,并可将其作为非政府组织文件提交小组委员会和委员会。
To compile a summary of all the interventions under the agenda item, which could be submitted as an NGO document to the Sub-Commission and Commission.
拉加经委会表示愿意编制一份关于国际、区域和分区域组织和机构统计资料收集和传播活动的清单。
ECLAC offered to compile an inventory of statistical information collection and dissemination activities carried out by international, regional and subregional organizations and institutions.
In its resolution III/5, the Conference requested the secretariat to prepare a budget for the period 2016- 2018 for consideration by the Conference at its fourth session.
关于报告,她说,该局正编制一份年度综合报告,以满足捐助者的财政和分析两方面的报告要求。
On reporting, she stated that the Bureau was producing one annual comprehensive report, which responded to both the financial and analytical reporting requirements of donors.
该法律还允许主管部门编制一份单独的机密清单,使官员只接受签证禁令。
The law also allows the administration to compile a separate classified list that would subject officials only to visa bans.
编制一份关于联合活动执行情况的报告,供各缔约方大会2017年会议审议;.
To prepare a report on the implementation of joint activities for consideration by the conferences of the parties at their meetings in 2017;
决定依照《公约》第7条第1款,编制一份关于短链氯化石蜡的决定指导文件草案;.
Decides, in accordance with paragraph 1 of Article 7 of the Convention, to prepare a draft decision guidance document for short-chained chlorinated paraffins;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt