该区域国家 - 翻译成英语

countries in the region
该 地区 的 一 个 国家
states in the region

在 中文 中使用 该区域国家 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该战略的重点是继续支助该区域国家努力进行公共行政的改革和增强财政透明度。
The strategy will focus on the continuation of the provision of support to the countries of the region in their efforts to reform public administration and achieve greater fiscal transparency.
减免该区域国家债务,其中包括通过重债穷国债务倡议,仍是我们对非洲援助的一大重点。
Debt relief for the countries of the region remains a major focus of our assistance to Africa, including through the Heavily Indebted Poor Countries(HIPC) Debt Initiative.
(b)让该区域国家加入和实施打击大规模杀伤性武器及其运载系统的扩散的主要文书;.
(b) States in the region should accede to and implement instruments to counter the proliferation of other weapons of mass destruction and their means of delivery;
因此,该区域国家的任何军备升级都会对国际和平与安全造成广泛影响。
Hence, any escalation in armament by the countries of the region will have extensive ramifications for international peace and security.
值得称道的是,该区域国家已建立了多项国家和区域方案和机制,来处理该区域的安全关切。
It is commendable that the countries of the region have established a number of national and regional programmes and mechanisms to address the security concerns in the region..
表示严重关切不断升级的暴力导致叙利亚难民大批涌入邻国和该区域国家,.
Expressing great concern about the escalating violence causing an influx of Syrian refugees into neighbouring countries and countries of the region.
增加官方发展援助流动的数额和效力,可以对该区域国家实现这些目标的能力产生重大影响。
Increases in the level and effectiveness of ODA flows could have a significant impact on the capacity of the countries of the region to reach the Goals.
可持续性:协定须体现双赢并得到国际社会和该区域国家的支持,以保证协定的执行;.
Sustainability: the agreement must reflect a win-win situation and enjoy the support of the international community and the countries of the region as guarantors of its implementation;
过去的经验表明,在难民大量流入的情况下,最成功的负担分摊安排是那些不专门局限于该区域国家的安排。
Past experience shows that in situations of mass influx, the most successful burden-sharing arrangements are those which are not limited exclusively to countries from the region.
由于白俄罗斯已成为不结盟运动的正式成员,我们在过去几年中加强了与该区域国家的合作。
Over the past few years, Belarus has intensified its cooperation with the countries of the region, having become a full-fledged member of the Non-Aligned Movement.
目前,所有规则第11条之二案件均已移交该区域国家,案件现已审结。
All rule 11 bis cases have now been transferred to States of the region and are now completed cases.
优素福总统和格迪总理虽然仍在内罗毕居住,但已经率领几个外交代表团访问该区域国家
President Yusuf and Prime Minister Gedi, while still residing in Nairobi, have undertaken a number of diplomatic missions to countries of the region.
人口科收集移徙方面的数据,并且预计该区域国家的移徙率。
The Population Section collects migration data and estimates the migration rates for countries in the region.
年6月,在古巴举行了一次区域会议,讨论该区域国家的准备水平,更新它们的应急计划。
In June 2005, a regional meeting was held in Cuba to discuss the level of preparedness of the countries of the region and to update their emergency plans.
在2002年,该区域国家按照《减贫战略文件》和其他国家发展战略中所作的总结,进一步将重点放在减轻贫穷方面。
In 2002, countries in the region intensified their focus on reducing poverty as summarized in their Poverty Reduction Strategy Papers(PRSP) and other national development strategies.
该区域国家如还没有加入《化学武器公约》以及《生物和毒素武器公约》(《生物武器公约》),就应尽快这样做。
Countries in the region that have not acceded to the Chemical Weapons Convention(CWC) and the Biological and Toxin Weapons Convention(BWC) should do so promptly.
提醒所有国家特别是该区域国家,注意第1556(2004)和1591(2005)号决议规定的义务,特别是与军火和相关物资有关的义务;.
Reminds all States, particularly States in the region, of the obligations contained in resolutions 1556(2004) and 1591(2005), in particular those obligations relating to arms and related materiel;
该区域的当前局势和严峻现实要求国际社会给予更多的关注和支持,以便协助该区域国家实现和平与安全。
The current situation and the stark realities in the region demand greater attention and support from the international community with a view to assisting the countries in the region to achieve peace and security.
重申安全理事会支持该区域国家改善关系,鼓励它们加强各领域的合作,并讨论这方面的区域努力。
To reiterate the support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region, to encourage them to strengthen cooperation in all fields, and to discuss regional efforts in that regard.
该区域国家设计、执行和评价促进创新和科学技术发展的战略与政策、特别强调信息和通信技术以及信息社会的能力得到加强.
Strengthened capacity of countries of the region to design, implement and evaluate strategies and policies to foster innovation, science and technology, with particular emphasis on ICT and the information society.
结果: 73, 时间: 0.0258

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语