该国政府确保 - 翻译成英语

the government to ensure
政府 确保
政府 保证

在 中文 中使用 该国政府确保 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
大赦国际敦促该国政府确保使警察和军队的所有成员都意识到人权维护者的合法作用及其在保护人权方面的责任。
AI urged the Government to ensure that all members of the police and military are made aware of the legitimate role of human rights defenders and their responsibility to protect them.
此外,特别报告员促请该国政府确保任何关于报纸的登记要求仅仅是为了行政的目的,而不得用于超越第19条的范围对传媒实行限制。
Furthermore, the Special Rapporteur urges the Government to ensure that any registration requirements regarding newspapers serve an administrative purpose only and are not used to impose restrictions on the media outside article 19.
该委员会请该国政府确保,在今后的工资方面命令中以性别上中立的方式称呼各类工作人员,以期避免在确定薪酬方面存在性别上的偏颇。
It asked the Government to ensure that future wage orders refer to the various categories of workers in a gender-neutral way with a view to avoiding gender bias in the determination of remuneration.
特别报告员促请该国政府确保,获得释放的政治犯不再被逮捕或遭到骚扰,并能够自由地参与政治进程。
The Special Rapporteur urges the Government to ensure that released political prisoners will not be rearrested or subjected to harassment and will be able to participate freely in the political process.
工作组还请该国政府确保防止对被拘留者的进一步虐待,并就酷刑和虐待指控展开公正和有效的调查。
The Working Group also requests the Government to ensure protection against further ill-treatment of the detainees and initiate an impartial and effective investigation into the allegations of torture and ill-treatment.
国别工作队建议,该国政府确保支持并加强议会人权事务委员会的能力,该委员会在通过人权方面法案过程中发挥了关键作用。
UNCT recommended that the Government ensure support to and enhance the capacity of the parliamentary Human Rights Committee, whose role has been key in the enactment of human rights-related bills.
它还敦促该国政府确保对家庭暴力案件进行调查和当然提起起诉。
It also urged the Government to ensure that investigation and ex-officio prosecution of cases of domestic violence proceed.
该国政府确保个人不受基于性别的歧视和任意拘留的权利得到尊重。
The Government was requested to ensure the individuals' rights not to be subjected to gender-based discrimination and arbitrary detention would be respected.
大赦国际敦促该国政府确保修订的《刑事诉讼法》草案符合国际公平审判标准。
AI urged the Government to ensure that the revised KUHAP is consistent with international standards for fair trial.
它还敦促该国政府确保其男女平等的工作要同时以男子和妇女为目标。
It also urges the Government to ensure that its gender equality efforts target men as well as women.
她敦促该国政府确保充分尊重法治,并给予民间社会以空间,使其能够开展工作而不必恐惧。
She urged the Government to ensure that the rule of law was fully respected and that there was space for civil society to operate without fear.
它并促请该国政府确保在各级发动对性别问题敏感的大众教育运动,以期创造无歧视的环境。
It also urges the Government to ensure that gender-sensitive public education campaigns at all levels create a non-discriminatory environment.
最后,他鼓励该国政府确保关于公共示威的法律和惯例符合国际标准,并废除通不过这种检验的规定。
Finally, the Government is encouraged to ensure that the law and practice governing public demonstrations are in compliance with international standards and to repeal provisions failing this test.
特别代表和特别报告员呼吁该国政府确保不对被认定犯有刑事罪的人实施进一步的截肢或其他肉体处罚。
The Special Representative and the Special Rapporteur appealed to the Government to ensure that no further amputations or other corporal punishment was carried out against persons convicted of criminal offences.
委员会鼓励该国政府,确保旨在保护人权维护者和其他群体的方案----由内政部的人权司负责----作到全面且有效。
It encourages the Government to ensure that the programmes for the protection of human rights defenders and other groups for which the Human Rights Department of the Ministry of the Interior is responsible are comprehensive and effective.
该国政府确保提供义务小学教育。
The Government should ensure that primary education is free.
新西兰政府确保该国乳制品的安全性.
New Zealand Government assures safety of country's dairy products.
该代表团指出,该国政府承诺确保法律机制到位并有利于促进妇女和儿童权利。
The delegation noted the commitment of the Government to ensure legal mechanisms were in place and conducive to the rights of women and children.
该国政府确保2014年的过渡不至于使成果付诸东流,不因政治权宜而牺牲人权。
The Government should ensure that the transition in 2014 does not lead to a rollback of the gains made and that human rights are not sacrificed for the sake of political expediency.
关于吉布提和平进程的实施问题,该国政府必须确保已经发起的不同进程得到认真的推行。
In regard to the implementation of the Djibouti peace accord, the Government must ensure that the various processes already set into motion are diligently pursued.
结果: 306, 时间: 0.1248

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语