Please provide detailed information, including statistics, concerning the results of the actions taken to improve the conditions of indigenous women described in Box 3 of the State party' s report.
请提供详细和最新资料,说明缔约国报告第51段所提到的免费老年保险,包括其实际适用的成果。
Please provide detailed and up-to-date information on the free old-age insurance mentioned in paragraph 51 of the State party' s report, including the results of its practical application.
Please provide details of the concrete impact that the implementation of this Plan has had on each of these areas and clarify what mechanisms have been established in support of implementation.
Please provide detailed, disaggregated statistical information on the number of strikes organized on big farms(" latifundium") and on the number of strikes declared by courts as illegal in the State party.
Please provide details of the measures the Government is taking to address domestic violence, including details about research, legislation adopted, services provided and mechanisms established to address the issue.
请提供详细资料说明缔约国为落实人人参与文化生活和享有科学进步及其应用的利益的权利而采取的具体措施。
Please provide detailed information on the concrete measures adopted by the State party to implement the right of everyone to participate in cultural life and to enjoy the benefits of scientific progress and its application.
Please provide details on whether the project to eliminate stereotypes from textbooks has been concluded and whether textbooks beyond those used in primary education were reviewed and revised.
Please provide detailed information on measures adopted by the State party to facilitate access to education for Traveller and Gypsy children, including measures to ensure their participation in mainstream education.
Further to the information provided in paragraphs 203 and 204 of the report, please provide detailed information, including statistics, on the extent of coverage and the nature of the provision of unemployment benefits in the State party.
根据报告第208段的资料,请提供详细最新资料,以性别或年龄分类而说明巴拉圭家务劳工的情况。
In light of the information provided in paragraph 208 of the report, please provide detailed, up-to-date information, including data disaggregated by sex and age, on domestic workers in Paraguay.
Please provide detailed and updated information on the status of this agency, the number of victims that have been assisted during the period under review and the type of services provided to them.
Please provide details of resources allocated to programmes designed to rehabilitate victims of trafficking into society, including through job training, legal assistance and confidential health care.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt