For the first time, it has been agreed that all nations must take part in reducing emissions.
主席补充说,小组委员会和代表团就提交数据和资料的时间表以及工作计划达成了一致意见。
The Chair added that a timeline for the submission of data and materials as well as a plan of work had been agreed upon by the Subcommission and the delegation.
另外,按照2006年11月21日《全面和平协议》的规定,就高级别真相与和解委员会达成了一致意见。
Moreover, as stipulated in the Comprehensive Peace Agreement of 21 November 2006, a high-level Truth and Reconciliation Commission was agreed on.
根据联合国《气候变化框架公约》就一些行动达成了一致意见。
Under the United Nations Framework Convention on Climate Change, a number of actions were agreed upon.
At its twentieth session, in 2000, the Inter-Agency Meeting agreed upon the revised structure as contained in its report on that session(A/AC.105/727, annex I).
The Executive Board agreed on rule 26 of its draft rules of procedure and requested the secretariat to secure for its meetings a viewing room for about 50 observers.
工作组讨论了秘书处提出的医务准则,对其稍作了修订,并就这些准则达成了一致意见(见附件一和二)。
The Working Group discussed the medical guidelines as presented by the Secretariat and with minor amendments, reached consensus on these guidelines(see annexes I and II).
里约集团感到高兴的是,能够根据大会第二十届特别会议达成了一致意见,制定了提交国家报告的指导方针。
The Rio Group was pleased that it had been possible to elaborate guidelines for the presentation of national reports, as agreed upon during the twentieth special session of the General Assembly.
The Doha meeting on trade, the Monterrey Conference on financing for development and the Johannesburg summit on sustainable development reached consensus on a number of targets and undertakings.
The TEC, at its 3rd meeting, discussed and agreed on the main features of the information platform and on the approach for developing the TEC information platform within TT: CLEAR.
Under the coordination of Norway, we have agreed on an integrated peacebuilding strategy, which has proven to be a useful guide in the path towards consolidating peace in Burundi.
This is an important step, because in adopting the Voluntary Guidelines, Governments have reaffirmed a solid commitment to the right to adequate food and have agreed on an internationally accepted understanding of the right to food.
At the same time, UNHCR and MINURSO have agreed to a series of joint efforts aimed at implementing the programme, which is expected to resume in March 2005.
但是我们很接近了,我很高兴地指出,一俟现有的案文达成了一致意见,美国就准备加入这一共识。
But we are close, and I am gratified to state that the United States is prepared to join that consensus as soon as it is reached under the existing text.
与会者在以下问题上达成了一致意见:.
There was convergence of view among participants on these issues.
看上去,他们对某件事情达成了一致意见。
They seemed to be in agreement on something.
委员会就该项拟议战略框架达成了一致意见。
The Committee agreed on the proposed strategic framework.
对于将秘书处设在布宜诺斯艾利斯达成了一致意见。
A consensus was reached on the location of the secretariat in Buenos Aires.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt