Crucially, a quality education should also promote equality and non-discrimination, including gender equality and respect for human rights.
贸发会议还应促进进行分析和达成共识,以便确定可能有益于发展中国家的事项。
UNCTAD should also promote analysis and consensus building with a view to identifying issues that could yield potential benefits to developing countries.
他们还应促进并扩大用于女孩尤其是最贫困女孩的重点健康和营养干预措施的覆盖范围。
They also should promote and expand coverage of focused health and nutrition interventions for girls, especially the poorest.
考虑到多种经营经济体高度城市化,还应促进城市贫民区的劳力密集发展方案。
Labour-intensive development programmes for urban slums should also be fostered in view of the large degree of urbanization in the more diversified economies.
年后发展议程还应促进以团结为基础的国际发展合作框架。
The post-2015 development agenda should also advance a framework of international development cooperation based on solidarity.
还应促进关注两性平等、土著人民权利以及正式和非正式系统之间的关系。
It should also promote attention to gender equality, the rights of indigenous people and the relationship of formal and informal systems.
媒体还应促进对残疾人友好的包容性就业政策和工作场所做法。
It should also foster disability-friendly and inclusive employment policies and workplace practices.
为帮助这些国家克服严重的制约因素,上述各方还应促进旨在加速区域经济合作和建设区域基础设施的政策。
They shall also promote policies aimed at accelerating regional economic cooperation and building regional infrastructure to help them overcome their debilitating constraints.
贸发会议还应促进增强人力资源开发政策的执行工具。
UNCTAD should also contribute to the enhancement of the tools by which HRD policies are put into practice.
人权理事会还应促进联合国系统内部的有效协调,推动将人权纳入主流。
It should also promote effective coordination and the mainstreaming of human rights within the United Nations system.
政府的活动不应仅限于召开讨论会,还应促进人权教育。
It should not limit its activities to holding seminars but should promote human-rights education.
如在有关成绩指标中所述,秘书处还应促进普遍批准该公约和撤销保留。
It should also promote the universal ratification of the Convention and withdrawal of reservations, as stated in the relevant indicator of achievement.
所有国家均应履行其财政义务并应优先考虑如何有效地开展发展活动,还应促进区域合作。
All States should fulfil their financial obligations and prioritize the effective implementation of development activities, and regional cooperation should also be promoted.
缔约国还应促进国际合作,包括充分利用资源和相关国际组织的成就,以改进生命科学的国家监督体系。
States Parties should also promote international cooperation, including making full use of the resources and achievements of relevant international organizations with a view to improving the national oversight system of the life sciences.
They should also promote and work to ensure adequate human resources and institutions to coordinate and carry out the planning, implementation, monitoring and evaluation of population and.
管理局还应促进和鼓励在"区域"内进行海洋科学研究,并应协调和传播所得到的这种研究和分析的结果。
The Authority must also promote and encourage the conduct of such research in the Area and shall coordinate and disseminate the results of such research and analysis when available.
It should also promote the equitable distribution of income and the empowerment of women, improve natural resources management and access to energy, and address the vulnerability of small island developing States.
还应促进更多的人了解这些工具的存在。
Knowledge of the availability of these tools must also be promoted.
无障碍性还应促进残疾人独立生活,并充分参与生活的方方面面。
Accessibility should also enable persons with disabilities to live independently and participate fully in all aspects of life.
这一协调一致的方式还应促进和平与安全、民主治理、法治、性别平等和人人享有人权。
It should also promote peace and security, democratic governance, the rule of law, gender equality and human rights for all.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt