Not only should the seats be comfortable, they should also offer enough flexibility to expand the interior space.
在受武装冲突影响的国家,还应提供关于国际人道主义法的培训。
In countries affected by armed conflict, training should also be provided on international humanitarian law.
还应提供关于外包印刷方案的资料以及内部印刷和外部印刷的成本比较。
Information should also be provided on the printing programme that is contracted out and comparative costs for in-house and external printing.
Šimonović女士说,还应提供一些关于编写综合报告的更多信息。
Ms. Šimonović said that additional information should be provided on preparation of the combined reports.
肯尼亚政府还应提供更多关于国家性别与发展委员会的状况、职能和人员配置情况。
Additional information should also be provided on the status, function and staffing levels of the National Commission on Gender and Development.
圣卢西亚政府还应提供关于因堕胎造成的产妇死亡率的具体数据。
It should also provide specific data on maternal mortality resulting from abortion.
还应提供明确的标识、定位、定位和必要的监管信息。
Clear identification, orientation, positioning and necessary regulatory information should also be provided.
还应提供能力,测绘资源,并提供就自然资源开采合同和协议进行谈判的必要技能。
Capacity should also be provided to map out the resources and provide the necessary skills to negotiate contracts and agreements on the exploitation of natural resources.
伊办还应提供有关对此种物品最终用户可能进行的监测资料。
OIP shall also provide information on the possible end-use monitoring of such items.
缔约国还应提供资料,说明国家法庭援引《公约》的具体案件。
It should also provide information about specific cases in which the Convention has been invoked before the domestic courts.
还应提供资料,说明现有儿童社团的情况及其对增进儿童权利所起的作用。
Information should also be provided on existing children' s associations and the role they play in the promotion of children' s rights.
还应提供资料,说明落实第18条所取得进展和遇到的困难以及为今后制订的目标。
Information should also be provided on progress achieved and difficulties encountered in the implementation of article 18, as well as on the targets set for the future.
还应提供分项资料,如按性别、年龄、民族和族裔一一列出。
Disaggregated information should also be provided, including by gender, age, and national and ethnic origin.
还应提供资料,说明为监督此种形式而设立的任何机制。
Information should also be provided on any mechanism established to monitor this situation.
缔约国还应提供关于补偿(包括赔偿)以及受害者康复机制的统计数据。
It should also provide statistics on redress, including compensation, and on rehabilitation mechanisms for victims.
将来提交的报告还应提供在履行《公约》义务方面取得的进展情况。
Future reporting should also provide information on progress made in the implementation of the Convention obligations.
需要建立和执行标准作业程序,还应提供所有业务工具的元数据准则。
Standard Operating Procedures(SOPs) need to be established and implemented, and metadata guidelines also should be available for all operational instruments.
还应提供资料说明跨机构活动,例如,大会领导的、涉及一个以上联合国实体的活动。
Information should also be provided on cross-agency activities, such as operations under the authority of the Assembly involving more than one United Nations entity.
在决定以收容所的形式设立这些服务时,还应提供一些物质方面的条件:.
When deciding to establish these services in the form of a shelter, some material aspects should also be provided.
如果适用,如联合国争议法庭的判决等,还应提供原有行政问题方面的资料。
Where applicable, for example in respect of judgements of the United Nations Dispute Tribunal, information should also be provided on the underlying administrative issues.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt