进一步加紧 - 翻译成英语

further intensify
进 一 步 加剧
进 一 步 加强
进 一 步 加 强
进 一 步 加大
进 一 步 加紧
进 一 步 强化
to further intensify
further strengthen
进一步加强
进一步强化
进一步增强
进一步巩固
继续加强
进一步加大
进一步加紧
进一步提高
to enhance further
进 一 步 加强
进 一 步 加 强
进 一 步 提高
进 一 步 加紧

在 中文 中使用 进一步加紧 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b)进一步加紧努力,将文化因素纳入其发展方案和项目,从而确保充分尊重文化多样性的可持续发展;.
(b) To intensify further their efforts to integrate cultural factors into their development programmes and projects, so as to ensure sustainable development that fully respects cultural diversity;
因此,伊拉克方案办公室进一步加紧努力协助委员会履行其职责,仔细及时审查所分发的申请。
Accordingly, the Office of the Iraq Programme has further intensified its efforts to assist the Committee in carrying out its responsibilities for a thorough and timely review of applications circulated.
令人遗憾的是,虽然莫斯科对经济和人道主义合作有一定程度的积极动力,但是莫斯科进一步加紧旨在破坏格鲁吉亚稳定的挑衅政策。
Notwithstanding the certain degree of positive dynamic in the spheres of economic and humanitarian cooperation, unfortunately, Moscow has further intensified its provocative policies aimed at destabilizing Georgia.
少数群体成员还报告说,一些国家在宗教机构(包括寺院)中安插国家代表,以进一步加紧对宗教生活的控制。
There have also been reports from members of minorities about State agents being implanted in religious institutions, including monasteries, in order to further tighten control over the religious life.
我们与土族塞浦路斯族裔新领导人整个夏天都在一起工作。过去几周里,我们进一步加紧工作,举行会议。
With the new leader of the Turkish Cypriot community, we worked through the summer and, in the past few weeks, have further intensified our meetings.
本会议2002年会议一开始,即重申支持以CD/1624号文件作为进一步加紧磋商的基础,同时考虑到所有有关建议。
The Conference began its 2002 session reaffirming its support for CD/1624 as a basis for further intensified consultations, and taking into consideration all relevant proposals.
因此,军事教团同联合国各机构、各国以及地方和国际非政府组织协作,展开积极努力,进一步加紧对这些挑战作出协调反应。
Therefore, the Order of Malta works actively, in partnership with United Nations agencies, States and local and international non-governmental organizations, to further strengthen a coordinated response to those challenges.
在这方面,欧洲联盟敦请联合国各机构和各区域经济委员会进一步加紧努力,使转型期国家融入世界经济。
In that regard, the European Union urged United Nations agencies and regional economic commissions to further intensify their efforts to integrate the countries in transition into the world economy.
塞内加尔认识到这项责任,加入了几乎所有国际反恐公约----16项中的13项----进一步加紧打击这一祸害的行动,以期在执行《战略》中取得更大成功。
Aware of that responsibility, Senegal, which is a party to nearly all of the international conventions on terrorism-- 13 of 16-- has further strengthened its actions to combat the scourge so as to better succeed in implementing the Strategy.
进一步加紧努力推行关于男女平等和保护非异性恋者权利的行动计划和宣传计划(爱沙尼亚);.
Intensify even further its efforts undertaken in regard to initiatives and awareness-raising programmes on gender equality and the protection of LGBT rights(Estonia);
像今年发生的情况那样,要为进一步加紧经济制裁的企图洗刷辩解,那是不可能的。
It is impossible to justify attempts to further tighten economic sanctions, as occurred this year.
行预咨委会相信,秘书长将进一步加紧努力与会员国密切合作,以便利在完成问卷方面的进展。
The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will further increase his efforts to work closely with Member States to facilitate progress in the completion of the questionnaire.
不过,并不令人意外的是,随着北京进一步加紧控制,更多的维吾尔人正变得激进起来。
Yet it should surprise no one that as Beijing tightens its grip, more Uighurs are becoming radicalized.
在圣父于2018年9月22日接纳那些非法主教为合法之后,当局进一步加紧坚持,靳主教提出另一次申请。
After the Holy Father legitimized the illegitimate bishops on 22 September, the authorities stepped up their insistence that he submit another request.
在未来几个月里,联伊援助团宪法支助办公室将进一步加紧努力,尽可能增加援助过渡国民议会的活动,以期制宪进程取得成果。
In the coming months, the UNAMI Office of Constitutional Support will further increase its efforts to maximize its assistance activities to the Transitional National Assembly with a view to a successful outcome of the Constitution-making process.
更令人担忧的是,2002年5月初,以色列向国际社会公布了一份新计划,进一步加紧对巴勒斯坦各城市和和村庄的封锁。
More worryingly, at the beginning of May 2002, a new Israeli plan for an even further tightening of the closure of Palestinian cities and villages was disclosed to the international community.
指出实现千年发展目标的努力应该进一步包括加紧控制被忽视的热带疾病;.
Notes that efforts to achieve the Millennium Development Goals should further include intensified control of neglected tropical diseases;
O芬兰许诺进一步加紧努力设法消除对妇女的暴力。
Finland pledges to further intensify its efforts to eliminate violence against women.
进一步加紧努力,打击人口贩运行为(阿塞拜疆);.
To further intensify its efforts to combat human trafficking(Azerbaijan);
鸦片战争后,英国进一步加紧对中国的掠夺。
After the Opium War, Britain intensified its exploitation of China.
结果: 150, 时间: 0.0339

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语