道德操守职能 - 翻译成英语

the ethics function
道德 操守 职能

在 中文 中使用 道德操守职能 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
操守小组的一个成员组织要求道德操守办公室主任以小组主席的身份审查其现有道德操守职能部门的效力。
An Ethics Panel member organization requested the Director of the Ethics Office, as the Chair of the Panel, to review the effectiveness of its current ethics function.
在本报告编写期间,专门机构尚无任何向立法机构报告道德操守职能部门情况的安排。
In the specialized agencies, there were no arrangements in place for reporting on the ethics function to the legislative bodies at the time this report was prepared.
通过秘书长办公室,道德操守干事向理事会各工作组、理事会和全权代表大会通报道德操守职能方面的最新情况。
Through the SG Office, EO updates Council working groups, Council and Plenipotentiary Conference about ethics function.
道德操守办公室认为,这样做是在组织内实现道德操守职能制度化的一个重要步骤。
The Ethics Office is of the view that doing so has been a critical step in the institutionalization of the ethics function within the organization.
委员会注意到,执行主任和人口基金高级管理层重视道德操守职能
The Committee notes the importance placed on the ethics function by the Executive Director and the senior management of UNFPA.
根据其向联合国其他组织提供服务的任务规定,项目厅在世界旅游组织(世旅组织)内设立了道德操守职能
In accordance with its mandate to provide services to other United Nations organizations, UNOPS set up an ethics function in the World Tourism Organisation(UNWTO).
加强道德操守职能、防止利益冲突、要求体面行为等计划的措施都具有极为重要的意义,但应由加强的、有能力的、独立的监督来提供支持。
Planned measures to strengthen the ethics function, prevent conflicts of interest and require honourable conduct were of fundamental importance, but should be supported by strengthened, capable and independent oversight.
开发署希望指出,联检组关于道德操守职能的报告及其相关附件中的某些资料与事实不符,开发署先前已经指出过。
UNDP wishes to point out that the JIU report on the ethics function and its relevant annexes contain certain factual inaccuracies which have previously been pointed out by UNDP.
由于道德操守职能是人口基金问责和监督工作的关键促进因素,审计咨询委员会审查了人口基金道德操守办公室的任务规定和现行结构。
Because the ethics function is a key contributor to UNFPA accountability and oversight, the AAC reviewed the mandate and current structure of the UNFPA Ethics Office.
但是,设立道德操守职能是不够的;还需要落实该职能,包括制定和宣传关于最低限度可接受行为标准的适用政策和程序。
Establishing the ethics function is not enough however; the implementation of the function, with the development and dissemination of policies and procedures with respect to the application of minimum acceptable standards of behaviour, is required.
几个较小组织确实未能设立道德操守职能部门:国际民用航空组织、国际海事组织(海事组织)和联合国世旅组织(世旅组织)。
Several of the smaller organizations have indeed failed to establish the ethics function- the International Civil Aviation Organization(ICAO), the International Maritime Organization(IMO), and the United Nations World Tourism Organization(UNWTO).
由于道德操守职能促进人口基金问责与监督的一个重要因素,因此,审咨委于2010年修订了其职权范围,专门将"道德操守"确立为审咨委的一个关注领域(项目16)。
Because the ethics function is a key contributor to UNFPA accountability and oversight, the AAC revised its TOR in 2010 to specifically identify" ethics" as an area of AAC focus(item 16).
某些较大机构创建了含有道德操守职能成分的双重职能的员额,这并不是对联检组2006年建议的令人满意的回应,而且这表明,它们对道德操守职能缺乏承诺。
The creation of dual-function posts with an ethics component in some of the larger agencies is not a satisfactory response to the JIU recommendation of 2006 and shows a lack of commitment to the ethics function.
与先前报告不同的是,检查专员没有指明,已设立了道德操守职能部门的组织是否达到了联检组提出的标准。
In contrast with the earlier report, the Inspectors have not indicated whether the JIU suggested standards have been met by those organizations that have established the ethics function.
对于所设员额的双重性质,这些组织的工作人员所看到的只是为道德操守职能拨款不足,以及实际的和想象的利益冲突。
Staffs in these organizations see only inadequate provision for the ethics function, and conflicts of interest, both real and perceived, in the dual nature of the posts created.
最后,各机构提请注意报告第16段,其中说:"道德操守职能部门的希望是,它会防止一些情况演变成需要解决冲突的问题。
Finally, agencies called attention to paragraph 16 of the report, which stated:" The hope for the ethics function is that it may prevent issues from becoming problems needing conflict resolution.".
早先的"监督制度的缺陷"报告认识到,组织规模是考虑设立道德操守职能部门的一个因素;报告建议,在较小的组织中,可设立一个双重职能的员额。
The earlier oversight lacunae report recognized that the size of an organization would be a factor in the establishment of the ethics function and suggested that in smaller organizations it could be a dual-function post.
该网络包括联合国秘书处、基金、方案和专门机构以及其他国际组织专门履行道德操守职能的道德操守干事和官员。
The Network is comprised of ethics officers and officials designated to perform ethics functions from the United Nations Secretariat, funds, programmes, specialized agencies as well as other international organizations.
第一个构成部分主要负责为工发组织开展的所有活动确定总体政策方向,还将满足本组织道德操守职能的最低要求。
The first of these components is primarily responsible for establishing the overall policy direction for all activities undertaken by UNIDO, and will also meet the minimum requirements of the Organization' s ethics function.
临时道德操守干事在向气象组织审计委员会提交的进展报告中、并通过秘书长向执行理事会/大会定期介绍道德操守职能方面的情况。
EO a. i. provides periodic information about the ethics function in progress reports to the WMO Audit Committee, and through the SG to Executive Council/Congress. Appointment is not time limited.
结果: 67, 时间: 0.0226

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语