阿富汗伊斯兰共和国政府 - 翻译成英语

government of the islamic republic of afghanistan
阿富汗 伊斯兰 共和 国 政府
giroa
阿富汗 伊斯兰 共和 国 政府

在 中文 中使用 阿富汗伊斯兰共和国政府 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
根据上述法律规定,阿富汗伊斯兰共和国政府努力消除酷刑以及不人道、有辱人格和残酷处罚的各种表现形式和后果。
Based on the provisions of the above-mentioned laws, the GIRoA has tried to put an end to the manifestations and consequences of torture and inhuman, humiliating and cruel punishments.
阿富汗伊斯兰共和国政府认为,有罪不罚是妨碍实现法治的重大障碍,为确保法治,政府努力消除纵容有罪不罚的风气。
The GIRoA has tried to overcome the impunity culture towards ensuring the rule of law, as the government considers this a serious obstacle against the rule of law.
阿富汗《宪法》第43条保障所有公民无差别地接受教育,直至本科阶段,为此,阿富汗伊斯兰共和国政府采取了如下措施:.
Since article 43 of the Afghan Constitution has guaranteed education up to the BA level for all its citizens without any discrimination, the GIRoA has taken measures that are mentioned as bellow.
在去年的东京会议上提出了阿富汗伊斯兰共和国政府对于转型十年和其后的发展设想,人权是发展战略的重要内容之一。
In the development vision of the GIRoA for Transformation Decade and afterwards which was presented last year in Tokyo Conference, human rights is one of the key elements of ANDS.
阿富汗伊斯兰共和国政府支持人权价值观,持之以恒地在阿富汗全力落实人权价值观。
The GIRoA is committed to human rights values and regularly does its best to implement human rights values in Afghanistan.
这封信的内容显示:“抓获并处死任何支持或为联军及阿富汗伊斯兰共和国政府工作的人。
Capture and kill any Afghan who is supporting and/or working for coalition forces or the government of the Islamic Republic of Afghanistan.
承诺在阿富汗伊斯兰共和国政府提出的国家司法方案基础上,大量增加对阿富汗法治改革提供的协调支助。
Pledge significantly to increase coordinated support for rule of law reform in Afghanistan, based on the national justice programme put forward by the Government of the Islamic Republic of Afghanistan..
阿富汗伊斯兰共和国政府(阿富汗政府)五个月前向联合国人权理事会提交了第二次普遍定期审议报告。
The Government of Islamic Republic of Afghanistan(GIRoA) presented its second Universal Periodic Review(UPR) five months ago to United Nations Human Rights Council.
在本报告所述期间,安援部队依照相关安全理事会决议,继续向伊斯兰阿富汗共和国政府提供协助。
Throughout the reporting period, ISAF continued to assist the Government of the Islamic Republic of Afghanistan in accordance with relevant Security Council resolutions.
阿富汗伊斯兰共和国政府.
The Government of the Islamic Republic of Afghanistan.
阿富汗伊斯兰共和国政府还重申继续同负责儿童与武装冲突问题秘书长特别代表办公室开展合作与互动。
The Government of the Islamic Republic of Afghanistan also reiterates its continuing cooperation and engagement with the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict.
努力支持阿富汗伊斯兰共和国政府进行过渡,尤其是到2014年底对阿富汗国内治安负起主要责任来。
To work to support the Government of the Islamic Republic of Afghanistan over transition and in particular in assuming lead responsibility for security within Afghanistan by the end of 2014.
阿富汗伊斯兰共和国政府严格遵循人权理事会提出的某些建议,并在适当情况下执行这些建议。
The GIRoA has strictly followed certain recommendations provided by Human Rights Council and enforced them where applicable.
阿富汗伊斯兰共和国政府努力将已批准的公约条款纳入国内法。
The GIRoA has strived for inclusion of provisions of the conventions that it has ratified in its domestic laws.
阿富汗伊斯兰共和国政府已表明致力于让妇女参与各领域的活动,并已经在此方面采取必要措施。
The Government of the Islamic Republic of Afghanistan has shown its commitment for the inclusiveness of women in all sectors and has endeavoured for necessary measures in this regard.
阿富汗伊斯兰共和国政府与国际社会合作,采取了多项禁毒措施,例如通过相关机构起草和编制多部法律和政策。
The GIRoA in cooperation with international community has taken various steps on counter narcotics such as drafting and preparing various laws and policies through relevant institutes.
阿富汗伊斯兰共和国政府为生活在城市地区的妇女制定的经济方案如下:.
The government of the Islamic Republic of Afghanistan for the women, who live in urban areas, has planned the following economic programs.
阿富汗伊斯兰共和国政府为执行阿富汗《宪法》付出了巨大努力。
The GIRoA has made enormous efforts in order to implement the Afghan Constitution.
阿富汗伊斯兰共和国政府最近采取了一系列措施,防止以荣誉为名杀害妇女的行为。
The government of the Islamic Republic of Afghanistan for the purpose of preventing murders in the name of honour has taken actions recently.
阿富汗伊斯兰共和国政府一直在审议与强迫婚姻和名誉杀人有关的问题,这些都是侵害妇女的暴力行为,可提出起诉。
The GIRoA has always considered issues related to forced marriages and honour killings because they are violent acts against women and are prosecutable.
结果: 65, 时间: 0.0226

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语