As part of the technical assessment, the review process may provide technical recommendations to the Annex I Party,[including the recommendation to revise its proposed forest management reference level].
重申有必要为非附件一缔约方提供一个论坛,以便交流编制国家信息通报方面的国家、分区域和区域经验,.
Reiterating the importance of providing a forum for non-Annex I Parties to share national, subregional and regional experiences in the preparation of national communications.
找出清单方面的问题[并加以分类],说明影响该附件一缔约方履行它在清单方面义务的因素;.
(b) Identification[and classification] of inventory problems and a description of factors influencing the Annex I Party' s fulfilment of its inventory-related obligations;
按照第62款所列类别标明[并划分]清单问题,并说明影响附件一缔约方履行于清单有关的义务的因素;.
Identification[and classification] of inventory problems according to the categories listed in paragraph and a description of factors influencing the Annex I Party' s fulfilment of its inventory-related obligations;
To assist Annex I Parties in meeting their commitments under Articles 4 and 12 of the Convention and in preparing to meet possible future commitments under Articles 3, 5 and 7 of the Kyoto Protocol;
To assist Annex I Parties in meeting their commitments under Articles 4 and 12 of the Convention and in preparing to meet possible future commitments under Articles 3, 5 and 7 of the Kyoto Protocol;
Annex I Parties should follow the IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories with respect to the presentation of methodologies, activity data, emission factors and other assumptions.
In 2009, the secretariat published a similar document to this one containing summary information on Annex I Parties' GHG emissions based on their 2009 submissions.
附件一缔约方在两年期报告、国家信息通报和温室气体清单中提供的相同信息将仅由专家审评组进行一次审评。
The same information submitted by an Annex I Party in its BR, NC and GHG inventory will be reviewed only once, by an expert review team(ERT).
Annex I Parties are to gain experience, on a voluntary basis, in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines, including the new CRF tables, and the upgraded CRF Reporter.
Continuing to advance implementation of Article 4.1 by non-Annex I Parties is contingent upon the effective implementation by developed country Parties of their commitments related to financial resources and transfer of technology for.
Annex[*] shall be the list of Annex I Parties to the Convention and other Parties that may assume legally binding emission limitation commitments under the[Protocol].
主席特别呼吁附件一缔约方不遗余力增加对排放量限制和削减指标的关键问题以及政策和措施的共识水平。
In particular, the Chairman appealed to Annex I Partiesto make every effort to increase the level of agreement among themselves on the key issues of QELROs and policies and measures.
Annex I Parties are strongly encouraged to also report emissions and removals of additional greenhouse gases for which 100-year GWP values are available, but not yet adopted by the COP.
Coordinators and managers have been instructed to give higher priority to applications from non-Annex I Parties and from women, with a view to improving the balance by the end of the biennium.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt