IN ORDER TO CONTRIBUTE - 翻译成中文

[in 'ɔːdər tə kən'tribjuːt]

在 英语 中使用 In order to contribute 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In order to contribute to alleviating the situation of the LDCs, it was necessary to increase ODA to those countries and adopt measures to reduce their external debt.
为了促进减少最不发达国家所面临的困难,必须增加向这些国家提供的官方发展援助和采取减免外债的措施。
In order to contribute to the implementation of the Millennium Development Goals, the Commission shall.
为了促进实施千年发展目标,委员会将开展下列活动:.
In order to contribute to this purpose, communication between individuals or groups should be conducted on an equal footing and with a long-term perspective.
为了促进这一目的,个人或团体之间的沟通应以平等地位并从长远的观点来开展。
In order to contribute to sustainable development, it must also be economically viable, environmentally sensitive and culturally appropriate in order to minimize negative impacts.
为了推进可持续发展,旅游业还必须在经济上可行、考虑到环境因素并照顾文化特征,以尽量减少消极影响。
The Government of Mexico conducts activities to prevent crime and reduce violence in order to contribute to the maintenance of peace and security at the national, subregional and regional levels.
墨西哥政府开展防止犯罪和减少暴力的活动,以协助在国家、次区域和区域各级维持和平与安全。
In order to contribute meaningfully to stemming the tide of human trafficking, those who traffic and those who use or benefit from the services of traffickers must equally be prosecuted.
为了促进切实制止人口贩运潮,必须同样起诉人口贩子和那些使用或受益于人口贩子的服务的人。
Furthermore, and in order to contribute to a compromise solution, his delegation fully supported the proposal made by Indonesia on paragraph 12 of the same section.
此外,为了有助于达成折衷解决办法,秘鲁代表团完全支持印度尼西亚关于该节第12段的建议。
Moreover, the King has recently issued four discussion papers in order to contribute to a national dialogue on the best democratic model to which Jordan aspires.
此外,国王最近发布了四份讨论文件,以推动关于约旦追求的最佳民主模式的全国性对话。
However, it favours such action in order to contribute to the maintenance of peace in the world.
但它赞成此举,以期促进维持世界和平。
In order to contribute to the Secretary-General' s task, the Kingdom of Spain submits the following proposal.
为了协助秘书长完成任务,西班牙王国提出下列建议:.
Facilitating the development of indigenous energy resources in order to contribute to poverty reduction and long-term energy sustainability in developing countries.[Agreed ad ref].
推动开发当地的能源资源,以便促进发展中国家减贫和长期的能源可持续性。[暂定].
In order to contribute to the preparations for the second follow-up Conference, Mongolia expressed its readiness to host the meeting of the focal points in the spring of 2009.
为了促进第二次后续会议的筹备工作,蒙古表示愿意在2009年春季主办协调中心会议。
In order to contribute to development, efforts should be made by all stakeholders to promote FDI in a way so as to complement the development priorities of host countries.
为了促进发展,所有利害关系方都应当努力促进直接外资,以便对引资国的发展重点作出补充。
These three pillars reinforce each other and must be pursued in a holistic manner in order to contribute to creating a stable security environment throughout the world.
这三大支柱相辅相成,必须以全面的方式加以对待,以帮助在全世界创造稳定的安全环境。
Develop national plans of action aimed at comprehensive approaches to migration and development in order to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals(MDGs.).
制定旨在对移徙和发展采取全面办法的国家行动计划,以便促进实现千年发展目标。
RECALLING the necessity to maintain skilled workers in the continent in order to contribute to the attainment of the Millennium Development Goals(MDGs);
回顾本大陆需要保留技术工人,以便促进实现千年发展目标;.
The United States indicated to the Director General its desire to remain engaged with UNESCO as a non-member observer state in order to contribute.".
美国向该组织总干事表示,希望作为非成员观察员与教科文组织保持联系,以便作出贡献
Education, health care and environment are the primary fields prioritized by Japan for GGP in order to contribute to sustainable development of Palau.
在教育、医疗保健和环境是GGP优先考虑捐赠的领域,以促进帕劳的可持续发展。
We assure you that we will sincerely cooperate with you in order to contribute to the success of this session and to the realization of the desirable objectives to which we all aspire.
我们向你保证,我们将同你进行真诚的合作,以促进本届会议的成功,并实现我们大家都希望的可取的目标。
Recognize that South-South cooperation is not an option but an imperative to complement North-South cooperation in order to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
承认南南合作不是一种选择,而是一种补充南北合作的当务之急,以协助实现国际上商定的发展目标,包括千年发展目标。
结果: 97, 时间: 0.0456

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文