As this overview list is still in the compilation stage, not all proceedings concerning human trafficking in Switzerland are registered on it.
由于一览表仍处于汇编阶段,故并非所有发生在瑞士的与人口贩运有关的诉讼都已登记在册。
The Board' s physical verifications and audit of property plant and equipment revealed some errors in the compilation of the asset register.
审计委员会对不动产、厂房和设备进行的实物核查和审计显示,资产登记册的编制有一些错误。
UNOPS relies on the cooperation of the participating entities in the compilation and reporting of statistics.
项目厅依赖各参与实体在统计数据的汇编和报告方面的合作。
The Task Force agencies have made a significant contribution in disseminating international best practices in the compilation of external debt statistics through joint capacity-building training activities.
工作队各机构通过合办能力建设培训活动,对传播外债统计数据编制方面的国际最佳做法作出了重大贡献。
The spatially generated features are utilized as input into statistical models created to perform calculations in the compilation of agriculture statistics.
将利用空间生成的特征输入建立的统计模型中,以便在农业统计汇编中进行计算。
The global survey also revealed many perceived challenges, especially with respect to methodological difficulties in the compilation of big data, information technology demands and privacy concerns.
全球调查还揭示了许多明显的挑战,特别是海量数据汇编方法上的困难、信息技术要求和隐私关切方面。
In addition, the preparation of standard training modules for workshops and online materials is planned to assist countries in the compilation of the questionnaires, energy balances and energy accounts.
此外,计划编制讲习班标准培训模块和网上材料,以协助各国汇编问卷、能源平衡数据和能源账户。
All believe that cooperation among countries within the same region should be supported to assist in the compilation of national accounts.
所有成员一致认为,应支持同一区域国家之间的合作,以协助汇编国民账户。
All the comments are available in the compilation of tables and preliminary assessments set out in document UNEP/CHW.10/INF/18.
所有评论意见可参阅载于文件UNEP/CHW.10/INF/18的表格和初步评价汇编。
In a related matter, the Advisory Committee enquired as to the progress in the compilation of a staff skills inventory.
关于一件相关的事项,咨询委员会询问汇编工作人员技能申报记录的进展情况。
July 2012: further to the terms of reference, a consultant was hired to assist in the compilation of reports on possible reform options for UN-Habitat.
年7月:通过职责范围后,征聘了一名顾问,以协助汇编人居署改革备选方案报告。
The Unit also provides secretariat support to the Under-Secretary-General in the compilation of the lessons-learned guide for managers and guidance notes that are circulated to all heads of offices and departments.
Because such a correction will have already been recorded in the compilation and accounting database, the quantities of Kyoto Protocol units reported here are not to be included in table 2.
由于此种更正将已经记录在汇编和核算数据库中,在此报告的《京都议定书》单位数量将不列入表2。
Many member countries are now submitting reports using the ITTO reporting format, which will be used in the compilation of the status of tropical forest management report in 2003/2004.
Similarly the report encompasses contributions from a number of individual women particularly those who had assisted in the compilation of the report and who are acknowledged later in the report.
Many proposals and models for the Council' s expansion have been suggested, including one by Slovenia, and all of them are well captured in the compilation text.
对安理会的扩大工作提出了许多提案和扩大模式,其中包括斯洛文尼亚的提案,在汇编案文中都有详述。
The quarterly national accounts handbook being prepared by Eurostat, and the IMF quarterly national accounts handbook should provide ample guidance to assist countries in the compilation of quarterly GDP data.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt