In 2009, the Population Division continued developing a database that would integrate all empirical data used in preparing the official population estimates and projections of the United Nations.
近年来,该区域在编制关于获取和使用信息和通信技术的统计和统一指标方面取得重要发展。
In recent years there has been significant progress in the production of harmonized statistics and indicators on ICT access and usage.
主导机构还在编制国际老龄问题联合会的出版物《世界老年人状况》中发挥咨询作用。
The lead agency has also played an advisory role in the development of the International Federation on Ageing publication State of the World's Older Persons.
(f)说明在编制必要的资料时中可能遇到的知识不足与未知数;
(f) An indication of gaps in knowledge and uncertainties which may be encountered in compiling the required information;
在编制总体审计计划时,注册会计师应当对会计报表整体的固有风险进行评估。
In developing the overall audit plan, the auditor should assess inherent risk at the level.
专员小组在编制本报告时考虑到了秘书处按照规则第32条提供的资料、意见和材料。
In preparing this report, the Panel took into consideration the information, views and materials provided to it by the secretariat in accordance with article 32 of the Rules.
在编制全球汞排放评估报告时,为获得各区域国家内的专家的广泛参与付出了很大努力。
In producing the global mercury emissions assessment, considerable efforts were made to engage the wide participation of national experts from various regions.
B)鼓励在编制、交流和散播来自不同文化、国家和国际来源的这类信息和资料方面进行国际合作;.
Encourage international co-operation in the production, exchange and dissemination of such information and material from a diversity of cultural, national and international sources;
办事处在编制这些材料时,同有关的专业专家和组织紧密合作。
In the development of these materials, the Office works in close cooperation with relevant specialized experts and organizations.
在编制总体审计计划时,注册会计师应当对会计报表整体的固有风险进行评估。
In developing overall audit strategy, the auditor should assess inherent risk at the financial statement level.
年批准的全国课程准则强调在编制教科书时应避免出现性别偏见,教师的在职培训将会强调平等。
The guidelines for the national curriculum approved in 1997 stressed the need to guard against gender bias in compiling textbooks, and in-service teacher training would emphasize equality.
注意到审查的一般性结论,并建议在编制下个中期战略计划(2014-2017年)时考虑这些结论。
Takes note of the general conclusions of the review, and recommends considering these conclusions in the preparation of the next medium-term strategic plan for 2014-2017.
YooDae-Jong先生(大韩民国)说,韩国代表团理解咨询委员会在编制报告时遇到的困难。
Mr. Yoo Dae-jong(Republic of Korea) said that his delegation understood the difficulties experienced by the Advisory Committee in preparing its report.
在编制秘书长提交的关于报复问题的报告(A/HRC/21/18)中,她给予了合作。
She had cooperated in the production of the Secretary-General' s report on such reprisals(A/HRC/21/18).
在编制本提案中稳定团所需财政资源时,采用了经订正的模式。
The revised model was used in the formulation of the Mission' s financial resource requirements in the present proposal.
经济和社会事务部一直积极在编制一份出版物,摘述各项报告并将所获得的关于能力建设的经验传授。
The Department of Economic and Social Affairs has been active in producing a publication summarizing the reports and passing on the lessons learned about capacity-building.
在编制排名,该杂志考虑关于1200四年制学院和大学,400到制度最终命名其最佳值列表。
In compiling the rankings, the magazine considered about 1,200 four-year colleges and universities, ultimately naming 400 institutions to its best values list.
机构间工作队在编制《国际服务贸易统计手册》方面取得了进展。
Progress has been achieved by the Interagency Task Force in developing a Manual on Statistics of International Trade in Services.
酋长在编制本报告时进行了咨询,强调就其关切而言,斯威士兰文化历来重视妇女并力求保护她们。
The Chiefs consulted in the preparation of this report emphasized that insofar as they were concerned, Swazi culture has always valued women and sought to protect them.
财务会计学生会知道,会计准则是一种补充途径,可以在编制财务报表时设计更好的概念框架。
A financial accounting student would know that accounting standards are a supplemental pathway to allow the designing of better conceptual frameworks in preparing financial statements.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt