IN THE PRIORITY AREAS - 翻译成中文

[in ðə prai'ɒriti 'eəriəz]
[in ðə prai'ɒriti 'eəriəz]
优先领域
在重点地区

在 英语 中使用 In the priority areas 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Technical capacity will support progress at the regional level in the priority areas and country-level activities undertaken in those areas by country and multi-country offices.
技术能力将支持区域一级在优先领域中的进展和国家办事处及多国办事处在这些领域中开展的国家一级的活动。
It was essential to continue the fight against poverty, protect the environment and implement what had been agreed in the priority areas of water and sanitation, energy, health, agriculture and biodiversity.
必须继续消除贫穷、保护环境并实施水和环境卫生、能源、健康、农业和生物多样性等优先领域已商定的方案。
Members of the College are staff of various universities and research and development institutions who complement staff of UNU/INRA to target research, education and training in the priority areas of the Institute.
该学院的成员是各大学和研究与发展机构的工作人员,他们补充了联合国大学/非洲自然资源研究所的工作人员,在该所优先领域进行研究、教育和培训。
To this end the Presidents decided to coordinate the planning and funding of projects for integrating the region' s infrastructure, in particular in the priority areas of energy, transport and telecommunications.
为此,总统们决定就区域基础设施一体化项目的规划和筹资问题进行协调,特别是在能源、运输和通信等优先领域
He also pointed to the importance of gaining actionable proposals from programme countries in the priority areas of water, energy, healthcare, agriculture and biodiversity with the support of civil society organizations.
他还指出,重要的是,得到方案国在水、能源、保健、农业和生物多样性等优先领域的可采取行动的提议,并得到民间社会组织的支持。
At the UNSIA retreat in February 1998, elements that made for progress in the priority areas of education, health, governance and information technology for development were identified.
在1998年2月的联非倡议务虚会上,查明了在教育、保健、施政和信息技术促进发展等优先领域促成进展的因素。
Achieving that will require commitment to a focused agenda for action that is capable of delivering real improvements in the priority areas of security, governance and economic development.
为了取得成功,将需要对一项有重点的行动议程作出承诺,要能够在安全、治理和经济发展等优先领域中实现真正的改进。
ESCAP has continued to pursue in more concrete terms inter-subregional cooperation in the priority areas of: trade and investment, infrastructure development, human resources development and poverty alleviation.
亚太经社会继续以更具体的条件在贸易和投资基础设施发展、人力资源开发和扶贫等优先领域寻求分区域间的合作。
By facilitating the exchange of information on best practices in addressing common policy impediments and assisting in replicating the outcomes in programmable approaches in the priority areas of the Special Initiative.
通过促进交流有关处理共同政策障碍的最佳办法的信息,帮助推广在特别倡议优先领域中采取的可编制方案的办法所取得的成果。
(e) Call upon Governments and the international community to collect on a continuous basis youth-specific disaggregated data in the priority areas of the World Programme of Action for Youth;
(e)呼吁各国政府和国际社会持续收集《世界青年行动纲领》优先领域中以青年为对象的分类数据;.
Accordingly, his Department stood ready to assist countries in capacity-building in the priority areas of social inclusiveness, sustainable development, public administration, official statistics and macroeconomic policy.
因此,经社部准备好帮助各国在社会包容、可持续发展、公共行政、官方统计和宏观经济政策等优先领域进行能力建设。
(a) Working paper prepared by the Secretariat on technical assistance programmes, proposals and future programmes envisaged in the priority areas determined by the Conference and the Working Group(CTOC/COP/2010/4);
(a)秘书处编拟的关于缔约方会议和工作组确定的优先领域中设想的技术援助方案、提案和今后方案的工作文件(CTOC/COP/2010/4);.
The present document provides a review of the progress made by Asia-Pacific landlocked developing countries in the priority areas of the Vientiane Consensus since the sixty-ninth session of the Commission.
本文件回顾了亚太内陆发展中国家自经社会第六十九届会议以来在《万象共识》的优先领域所取得的进展。
In addition to reviewing the Strategic Framework every six months, regular discussions would be held on the progress made in the priority areas identified by the Commission with the Central African Government.
除了每半年对《战略框架》进行一次审查之外,委员会还将与中非共和国政府对其共同确定的重点领域取得的进展进行讨论。
(b) Working paper prepared by the Secretariat on proposals for technical assistance activities designed to meet the needs identified in the priority areas determined by the Conference(CTOC/COP/2008/16);
(b)秘书处编写的工作文件:关于开展技术援助活动以满足在缔约方会议确定的优先领域查明的需要的建议(CTOC/COP/2008/16);.
(A2.2) Organize three regional technical training workshops for mid-level government officials and operators to provide specialized training in the priority areas identified in activity A2.1.
(A2.2)为中级政府官员和运营者举办三次区域技术培训讲习班,以提供活动A2.1所确定的优先领域的专门培训。
Despite the lingering insufficiency of financial resources to cover the operational costs, the Centre continued its revitalization process in the priority areas that were endorsed by the African Group of States Members of the United Nations.
虽然该中心业务经费始终不足,但仍在联合国非洲会员国集团所赞成的优先领域,继续其振兴工作的进程。
Secondly, a partnership has been created with, to start, five countries-- Albania, Jordan, Mozambique, Nigeria and Tunisia-- to implement specific egovernment projects in the priority areas indicated by the countries themselves.
第二,作为起点,已同阿尔巴尼亚、约旦、莫桑比克、尼日利亚和突尼斯这五个国家建立了伙伴关系,在这些国家说明的优先领域执行具体的电子政务项目。
It is essentially a unique compilation of the positions of every Member State and a road map for our joint political and moral obligations in the priority areas of international counter-terrorism efforts.
它可谓以独特的方式汇总了每个会员国的立场,指明了我们在国际反恐努力的优先领域所承担的共同的政治和道德义务。
Mr. Kitaoka(Japan): Ten years after the adoption of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, there have been significant developments in the priority areas of the Programme.
北冈先生(日本)(以英语发言):《到2000年及其后世界青年行动纲领》通过十周年后的今天,在《纲领》的优先领域中已取得了重大进展。
结果: 67, 时间: 0.0423

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文