特派团地区 - 翻译成英语

the mission area
任务 区
特派 团 地区
特派 任务 地区
特派 团 区域

在 中文 中使用 特派团地区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在阿尤恩建设和营运5家水处理厂和在整个特派团地区内设队部.
Installation and operation of 5 water treatment plants in Laayoune and four team sites across the Mission area.
同样,没有允许跨越边界通行无阻的协议,也造成工作人员进出特派团地区受到延误。
Similarly, the lack of an agreement to allow unimpeded movement across the border caused delays in the entry and exit of staff from the mission area.
目前进行的对状况不佳的车辆予以更换的工作,预期将减少特派团地区车辆事故的数目。
The ongoing replacement of vehicles which are in poor condition is expected to reduce the number of vehicle accidents in the mission area.
维持和平行动部表示,联黎部队和联塞部队正在加强周边安保措施以及整个特派团地区的出入控制。
The Department of Peacekeeping Operations commented that UNIFIL and UNFICYP were in the process of strengthening their perimeter security and access controls throughout their mission areas.
将警卫人员外包给商业服务合同从政治上考虑在特派团地区是不可行的。
Outsourcing of security guard personnel to commercial service contracts was not politically viable in the Mission area.
因此,海地文职支助团于2000年3月16日开始执行其任务时,特派团地区只有核心工作人员。
As a result, MICAH began its mandate on 16 March 2000 with only core staff in the mission area.
(a)安全信息协调干事(P-4)将协调在特派团地区收集安全情报的工作,并将担任安全情报协调股股长;.
(a) The Security Information Coordination Officer(P-4) would coordinate the collection of security information in the Mission area and would serve as head of the Security Information Coordination Unit;
联合国特有物品通常是在将特遣队部署到特派团地区之前,按所需数量从后勤基地直接运到会员国。
The required quantities of United Nations-specific items are usually shipped to Member States directly from the Logistics Base prior to the deployment of a contingent to the mission area.
目前一直在聘用个人承包商履行各种房舍维修职能,其中包括整个特派团地区的木工、焊接、管道及设施电气维修。
Currently, individual contractors are being employed on a continual basis to undertake various building maintenance functions, including carpentry, welding, plumbing and electrical maintenance, to facilities throughout the Mission area.
分组㈡(a)的盘存价值为88363800美元(占26%),包括出售给其他组织或在特派团地区内出售的物品。
(i) Subgroup II(a), with an inventory value of $88,363,800(26 per cent), consists of assets sold to other organizations or within the mission area.
当地工作人员的薪资和一般人事费的依据是适用于该特派团地区的地方薪金表(见本报告附件二A)。
Salaries and common staff costs for local staff are based on the local salary scales applicable to the Mission area(see annex II. A to the present report).
除联合国的车辆外,根据现有的部署计划,预期在2001年6月30日之前将有267辆特遣队所属车辆(包括47辆拖车)被运至特派团地区
In addition to United Nations vehicles, on the basis of current deployment projections, 267 contingent-owned vehicles(including 47 trailers) are expected to be transported to the mission area by 30 June 2001.
在一个地区管理和检查了9辆军用和3辆民用旋翼飞机和1辆固定翼飞机在整个特派团地区飞行共5340个小时。
Managed and inspected 9 military and 3 civilian rotary-wing aircraft, and 1 fixed-wing aircraft in 1 location for 5,340 flight hours throughout the Mission area.
已告知大会特派团地区需要适当的清理工作人员员额,以便能够就地完成所有的任务,不是把未完成的任务带到总部去。
The General Assembly has been advised of the importance of an appropriate level of liquidation staff in the mission area to enable completion of all the tasks locally rather than bringing incomplete tasks to Headquarters.
但是,没有预见到特派团地区的安全状况会恶化到充分部署已达不可行的程度(联塔观察团、联格观察团)。
However, it was not foreseen that the security situation in the mission area would deteriorate to the extent that full deployment was not feasible(UNMOT, UNOMIG).
(a)由于在此前两个年度,大部分装备已部署到特派团地区,因此装运和部署特遣队所属装备的拨款减少.
(a) Reduction in the provision for freight and deployment of contingent-owned equipment owing to the majority of equipment having been deployed to the Mission area during the previous two periods.
(a)在维持和平和特别政治特派团地区更多地利用联合方案规划,为此做出更大努力,争取从一开始便共同进行评估、规划和实施;.
(a) Expand the use of joint programming in peacekeeping and special political mission areas by increasing efforts to assess, plan and implement jointly from the outset;
(a)带有显示器的台式计算机用于特派团地区的基本计算机操作,包括文字处理、电子制表和数据库管理;.
(a) Desktop computers with monitors are used for basic computer operations in the mission area, including word-processing, spreadsheet production and database management;
(b)便携式(笔记本型)计算机也用于特派团地区的基本计算机操作(包括文字处理、电子制表和数据库管理);.
(b) Portable(notebook) computers are also used for basic computer operations in the mission area, including word-processing, spreadsheet production and database management;
一批会员国认识到,所提出的这个方法可以作为一种计算车辆补偿费率的方法,因为这种方法考虑到特派团地区的实际环境。
One group of Member States recognized that the proposed method could be an alternate method for calculating reimbursement rates for vehicles, as the method referred to the real conditions in the mission area.
结果: 71, 时间: 0.0259

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语