特派任务地区 - 翻译成英语

mission area
任务 区
特派 团 地区

在 中文 中使用 特派任务地区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
为执行援助团的新任务,预计秘书长特别代表及其高级小组成员到特派任务地区之外作公务旅行将有所增加。
An increase in the official travel of the Special Representative of the Secretary-General and his senior team members outside the Mission area is expected in connection with implementation of the new mandate of the Mission.
他指出,旨在协助数个特派任务地区从冲突向和平过渡的维和行动均取得了成功,他承认维和行动日趋复杂。
Noting the recent successes of peacekeeping activities aimed at assisting the transition from conflict to peace in several mission areas, he acknowledged that peacekeeping operations had become more complex.
目前,它在刚果民主共和国、利比里亚和海地等11个特派任务地区,派遣了1500名维和人员,这是联合国待命安排制度的一部分。
Currently, it had 1,500 peacekeepers in 11 mission areas in the Democratic Republic of the Congo, Liberia and Haiti, and it was a part of the United Nations Standby Arrangement System.
它还在整个特派任务地区协调综合安保服务。
It also coordinates integrated security services throughout the mission area.
适用于特派任务地区.
Applicable to mission area.
A包括联合国后勤基地和特派任务地区之外的人员。
Externala a Includes United Nations Logistics Base and outside the mission area.
杂项费用项下已考虑到据认为在特派任务地区维持适当生活水平所需的必要开支。
Under miscellaneous expenses, account was taken of expenditures deemed necessary to maintain reasonable living conditions in the mission area.
该计划包括一些保护性措施在内,如在特派任务地区所有的燃料贮箱周围建造混凝土池以防止燃料溢出造成污染。
The plan will include protective measures, including construction of concrete reservoirs around all fuel tanks in the Mission area to prevent contamination from oil spills.
视察人员获提供最先进设备,能够在特派任务地区以内和向外进行清晰、安全的语音传输。
The inspectors were provided with the capabilities for clear and secure voice transmission from and within the mission area utilizing state-of-the-art equipment.
整个特派任务地区内1460部联合国所属车辆,包括16辆装甲车的操作和保养.
Operation and maintenance of 1,460 United Nations-owned vehicles, including 16 armoured vehicles, throughout the Mission area.
该干事将负责监督和管理各项合同,确保在整个特派任务地区遵守环境安全准则。
The Officer will be responsible for the oversight and management of the respective contracts and for ensuring that the guidelines for environmental safety are followed throughout the mission area.
特派团支助部分仍然有效地支持联尼特派团在整个特派任务地区的活动。
The mission support component has continued to effectively support UNMIN activities throughout the mission area.
特派任务地区建设有效的新闻和通讯能力是使联合国几乎所有和平行动开展业务的必要条件。
An effective public information and communications capacity in mission areas is an operational necessity for virtually all United Nations peace operations.
已对人员配置水平进行了审查和调整,以满足预期会保留在特派任务地区的依赖地点活动的需要。
Staffing levels have been reviewed and adjusted to cater to the location-dependent activities that are expected to be retained in the mission areas.
中心为进行特派任务地区威胁和风险的分析和安全状况的评估,特别是高级别风险的评估提供分析能力。
It provides analytical capacity to conduct threat and risk analysis and security assessment in the Mission area, with particular emphasis on high-level risk assessments.
行预咨委会获悉,特派任务地区的公路、河流和铁路基础设施需要重大修复,在苏丹南方尤其如此。
The Advisory Committee was informed that the road, river and railway infrastructure in the mission area is in need of major rehabilitation, especially in Southern Sudan.
安全和安保科将负责确保特派任务地区联合国工作人员和资产的安全保障,其组成人员将包括:.
The Safety and Security Section will be responsible for ensuring the safety and security of United Nations staff and assets in the mission area and will comprise.
委员会经了解获悉,"老虎队"部分人员已在特派任务地区就位并已开始了征聘工作。
Upon enquiry, the Committee was informed that part of the team was already in place in the Mission area and had begun recruiting.
审理具有刑事性质的重大违法案件的实地军事法庭可以马上在特派任务地区接触证人和获得证据。
An on-site court martial for serious offences that are criminal in nature would afford immediate access to witnesses and evidence in the mission area.
特派任务地区所摄图片将成为特派团档案和历史记录的一部分,可用于图片展览及张贴在联合国网站。
The photographs generated in the Mission area will form part of the archives and historical record of the Mission and may be used in photo exhibitions and posted on the United Nations website.
结果: 203, 时间: 0.0217

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语