特派任务 - 翻译成英语

mission
特派团
任务
的使命
访问
代表团
派团
使团
missions
特派团
任务
的使命
访问
代表团
派团
使团

在 中文 中使用 特派任务 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安全和安保科将负责确保特派任务地区联合国工作人员和资产的安全保障,其组成人员将包括:.
The Safety and Security Section will be responsible for ensuring the safety and security of United Nations staff and assets in the mission area and will comprise.
特派任务的主要调查结果和建议载于4月3日秘书长给安全理事会主席的信(S/2014/243)。
The key findings and recommendations resulting from that mission are contained in the letter dated 3 April from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council(S/2014/243).
例如,外勤支助部在联伊援助团为计划建造特派任务总部提出后勤和工程建议方面发挥着突出的作用。
For example, in UNAMI, the Department of Field Support is playing a prominent role in the delivery of logistics and engineering advice for the planned construction of a mission headquarters.
会员国为执行特派任务提供必要的政治支持和能力。
Member States will provide the political support and capacity necessary for the implementation of mission mandates.
特派任务提供的政治领导为联合国国家工作队发挥了重要的协调作用。
Political leadership provided by special missions plays an important coordinating role for United Nations country teams.
会员国将为执行特派任务提供必要的政治支持和能力,维持和平伙伴将提供必要的支持.
Member States will provide the necessary political support and ability to implement mission mandates, and peacekeeping partners will provide the necessary support.
在外地,高空缺率和更替率是特派任务顺利运作的主要障碍,特别是在艰苦的工作地点。
In the field, high vacancy and turnover rates were major obstacles to the smooth operation of missions, particularly at difficult duty stations.
特派任务为确认和销毁对当地民众构成最紧迫威胁的4吨多不能使用的危险弹药提供了技术支持。
The mission provided technical support for the identification and the destruction of more than four tons of unserviceable and dangerous munitions posing the most immediate threat to local populations.
工程连属于部队资产,可在特派任务行动区提供纵向和横向的工程服务。
The engineering company is a force asset that can provide both vertical and horizontal engineering services in the mission area of operations.
年所需经费增加的主要原因是工作人员增多,特派任务生活津贴提高,以及购置和更换了车辆。
Increased requirements for 2009 are mainly attributable to staff increases, increases in the mission subsistence allowance rates as well as to the acquisition and replacement of vehicles.
特派任务开始时,外地有较高比例的高级工作人员.
(v) High percentage of senior staff present in the field at the commencement of the mission.
特派任务开始时,实地有较高比例的高级工作人员.
(v) High percentage of senior staff present in the field at the commencement of the mission.
审计委员会在其先前的报告中查明,达尔富尔混合行动在招标建造特派任务生活津贴支付的住所中存在重大缺陷。
In its previous report, the Board identified significant deficiencies in the bidding for the construction of the mission subsistence allowance accommodation in UNAMID.
预算估计请设的职等的适当性也应予以审查,包括其对迅速查明特派任务候选人的影响。
The appropriateness of grade levels requested in budget estimates should also be reviewed, including its effect on the prompt identification of candidates for mission assignment.
警务司还正在打造更有力的新型战略和业务伙伴关系,以确保成功执行特派任务
The Police Division is also forging new and enhanced strategic and operational partnerships to ensure the successful implementation of mission mandates.
已对人员配置水平进行了审查和调整,以满足预期会保留在特派任务地区的依赖地点活动的需要。
Staffing levels have been reviewed and adjusted to cater to the location-dependent activities that are expected to be retained in the mission areas.
行预咨委会获悉,这是一个仅限于特派任务期间的临时变化。
The Advisory Committee was informed that this was a temporary change for the duration of the mission assignment only.
他们的地位仍然是当地征聘人员,由于其特派任务而暂时领取国际福利。
The status remains that of a local recruit, who temporarily receives international benefits by virtue of mission assignment.
该干事将负责监督和管理各项合同,确保在整个特派任务地区遵守环境安全准则。
The Officer will be responsible for the oversight and management of the respective contracts and for ensuring that the guidelines for environmental safety are followed throughout the mission area.
部队派遣国在特派团的行动中使用特遣队所属装备为特派任务提供支持。
The troop contributors operate in missions using contingent-owned equipment to support mission mandates.
结果: 549, 时间: 0.0236

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语