IT ALSO ASKED - 翻译成中文

[it 'ɔːlsəʊ ɑːskt]
[it 'ɔːlsəʊ ɑːskt]
它还问
它还提问
它还质问了
它还问到

在 英语 中使用 It also asked 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It also asked whether Maldives was considering ratifying the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Optional Protocol thereto.
它还提问:马尔代夫是否在考虑批准1951年《关于难民地位的公约》及其1967年的《任择议定书》。
It also asked if Zuckerberg wanted to revise his testimony before the Senate in April.
它还质问了扎克伯格是否想更改他于4月份在参议院所作的证词。
It also asked which supplementary measures were envisaged to defend the right to life of the child, in particular newborns.
它还询问设想了哪些补充措施捍卫儿童的生命权,尤其是新生儿的生命权。
It also asked how children were cared for, other than in orphanages or through foster care.
它还问,除孤儿院或寄养以外,还有什么照料儿童的方式。
It also asked the secretariat to set clear deadlines when requesting additional information from the parties concerning non-registered cases(on an ad hoc basis).
工作组还要求秘书处,在(临时)向当事方索取有关未登记案件的其他资料时,规定明确的截止日期。
It also asked what measures were being considered to prevent discrimination based on religion.
它还提问:在防止基于宗教的歧视方面马尔代夫打算采取何种措施。
It also asked whether torture has received a clear definition and included as offence in the criminal law, as recommended by the Committee against Torture.
它还询问是否按照禁止酷刑委员会的建议对酷刑定有明确的定义并将其作为一种罪行纳入刑法。
It also asked whether Romania will invite the Special Rapporteur on trafficking in persons to further examine strategies and how the issue can be more fully addressed.
它还问罗马尼亚是否打算邀请贩运人口问题特别报告员进一步审查有关战略和彻底解决有关问题。
It also asked the administrative authorities to impose administrative sanctions on defendants in 27 cases.
还要求行政当局对27个案子中的被告处以行政处分。
It also asked if there is anybody that wishes to keep nuclear waste for tens of thousands of years buried on their land.
它还问是否有人愿意将数千年的核废料埋在他们的土地上。
It also asked whether Maldives planned to stop applying the provisions of Shariah law criminalizing apostasy.
它还提问:马尔代夫是否计划停止适用伊斯兰法对叛教的定罪。
It also asked whether Brazil considered bilingual teaching in its education plans as a method to fight against poverty and consolidate cultural diversity.
它还问到,巴西是否在教育计划中考虑双语教学,作为反贫困和加强文化多样性的一个方法的问题?
It also asked if Benin plans to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
它还询问贝宁是否计划批准《残疾人公约》。
It also asked Pakistan to cooperate in dealing with the aftermath of the incident, as well as to severely punish the attackers.
此外,大使馆还要求巴基斯坦配合善后处理以及严厉惩罚袭击者。
It also asked if human trafficking was a concern and what measures were in place to curb it..
它还问,贩卖人口是否一个令人关切的问题,为制止这种现象采取了什么措施。
It also asked what measures were being taken to ensure non-discrimination and equal rights for citizens and other persons of different religious beliefs.
它还提问:为确保拥有不同宗教信仰的公民和其他人不受歧视并拥有平等权利而采取了何种措施。
It also asked about how Switzerland combats new forms of slavery, and the difficulties faced in this respect.
它还希望了解瑞士打击新的奴役现象方面的情况,并希望知道瑞士在这方面遇到的困难。
It also asked what improvements had been made to the situation in response to the recommendation made by the Committee on the Rights of the Child in 2003 to abolish corporal punishment.
它还询问已根据儿童权利委员会2003年提出的废除体罚的建议,作出何种改善。
It also asked owners of automatic weapons to swap the current weapons with semi-automatic ones or surrender them for Rs 50,000.
该国政府还要求自动武器的拥有者将现有武器换成半自动武器,或将其交出5万卢比。
It also asked what measures are being taken to promote the rights of indigenous peoples, in particular those of the Kalahari Desert.
它还问,目前在采取什么措施来促进土著人,具体而言,即卡拉里沙漠人的权利。
结果: 143, 时间: 0.0359

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文