NEEDLESS TO SAY - 한국어로 번역

['niːdləs tə sei]
['niːdləs tə sei]
말할 필요 도 없이
말할 것 도 없이
두말할 필요 없이
간단히 말해
simply put
in a nutshell
briefly
simply said
솔직히 말해
honestly
be honest
frankly
말이 필요 없 을
말할 나위 도 없이

영어에서 Needless to say 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Needless to say I was fasting!
말할필요도 없이 금식을 햇습니다!
Needless to say, I left quickly.".
솔직히 말해, 빨리 가버렸네요.".
Needless to say, we felt very much at home.
간단히 말해서, 우리는 느꼈다 아주 많이 집에서.
Needless to say, we didn't know what we were doing.
간단히 말해서, 우리는 우리가 뭘 하고 있는지 몰랐습니다.
Needless to say, the Spanish revolution has not yet ended.
말할 나위 없이 스페인 혁명은 아직 끝나지 않았다.
Needless to say, I didn't get anywhere fast.
솔직히 말해서, 우리는 아무데도 빨리 가지 못했습니다….
Needless to say, I changed a lot after this experience.
결론부터 말하자면 이 여행 직후 나는 많이 바뀌었다.
Needless to say, I didn't meet her.
결론적으로 말하자면 나는 그녀를 만나지 못했다.
Needless to say, everyone packed up the next morning and left.
인부들도 다음날 아침에 흙을 덮기로하고 모두 떠났다.
Needless to say, this guy is pretty smart.
간단히 말하면, 이런 사람은 자기가 똑똑하다고 생각합니다.
Needless to say, I chose the first option.
결론을 말하자면 나는 첫 번째 옵션을 택했다.
The list, needless to say, is growing!
그러나 말할 필요도없이이 목록이 커지고 있습니다!
Needless to say, our lungs are a very important organ.
말할필요없이 우리의 폐는 매우 중요한 기관입니다.
Needless to say, this makes them perfect for accessing restricted content.
두말할 필요도 없이 제한된 콘텐츠에 접근하기에 적합합니다.
Needless to say, the interior will also direct you"the extraordinary".
말할 필요도 없지만 점내도 당신의 "최고"를 연출하여줍니다.
Needless to say, hungry.
말이 필요없네 굶어새꺄^^.
Our client is not pleased. Needless to say.
말할 필요없이, 우리 고객은 기쁘지 않습니다.
Needless to say no dog should ever bite a child.
그러므로 개가 아이를 물지 못한다고 말할 필요가 없습니다.
Needless to say how much I thank this man.
내가 이 남자에게 얼마나 고마운지 말할 필요도 없다.
Needless to say, I was able to leave my job.
해고당함 일을 그만둘 수 있었던건 말할 필요도 없죠.
결과: 345, 시각: 0.0453

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어