TO THE GENTILES - 한국어로 번역

[tə ðə 'dʒentailz]
[tə ðə 'dʒentailz]
이방인들에게
to the gentiles
이방인 들 에게
to the gentiles
이방의
foreign
for the nations
for the gentiles
strange

영어에서 To the gentiles 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Acts 14:27… they declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
이르러 敎會를 모아 하나님이 함께 行하신 모든 일과 異邦人들에게 믿음의 門을 여신 것을 告하고.
Paul didn't talk to the Gentiles and Jews in the same way.
바울은 유대인과 헬라인에게 같은 방식으로 전하지 않았다.
The apostle to the Gentiles, in his letter to the believers in Rome, calls attention to this characteristic of Isaiah's teaching.
이방인의 사도는 로마에 있는 사도들에게 보내는 편지에서 이사야의 가르침의 이같은 특성에 주의를 환기시킨다.
Then He said to me,'Depart, for I will send you far from here to the Gentiles.'".
나더러 또 이르시되 떠나가라 내가 너를 멀리 이방인에게로 보내리라 하셨느니라.
Then the Lord said to me,'Go; I will send you far away to the Gentiles.'".
나더러 또 이르시되 떠나가라 내가 너를 멀리 이방인에게로 보내리라 하셨느니라.
this is a scandal, and to the Gentiles, this is foolishness.
그리고 이방인, 이 어리 석음이다.
Be it known to you, therefore, that this salvation of God is sent to the Gentiles.~ Acts xxviii.28.
그런즉 하나님의 이 구원이 이방인에게로 보내어진 줄 알라 그들은 그것을 들으리라 (행 28, 28).
And ye shall be brought to the Governors and Kings for my sake, in(*) witness to them, and to the Gentiles.
또 너희가 나로 인하여 총독들과 왕들 앞에 끌려가 그들과 이방인들에게 증언하리라.
Just as Cornelius' gifts to the Messianic community opened up a door to the gentiles, so too this boomerang blessing will finance the fulfillment of“every tribe
고넬료가 메시아닉 공동체에게 한 선물이 이방인들에게 문을 열었던 것처럼, 이 부메랑 축복은 “모든 족속과 모든 방언”이 복음의 증거를
the only begotten Son of God, will be"a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth"(Isaiah 49:6).
독생자께서, "이방의 빛을 삼아 나의 구원을 베풀어서 땅 끝까지 이르게 하리라" (이사야 49:6).
And shall deliver him to the Gentiles to be mocked
킹제임스성경 그리고 그를 이방인들에게 완전히 넘겨주어 조롱하고,
And shall deliver him to the Gentiles to be mocked
마태복음 20:19, 킹제임스성경 그리고 그를 이방인들에게 완전히 넘겨주어 조롱하고,
When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying,"Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"".
그들은 이 말을 듣고 의심이 풀어져서 하나님을 찬양하며 '그렇다면 하나님이 이방인들에게도 생명에 이르는 회개의 기회를 주신 것이 아닌가! '.
When they arrived, they gathered the church together and reported all that God had done through them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles.
그들은 교회 신자들을 모으고 하나님이 그들과 함께 행하신 모든 일과 이방인들에게 믿음의 문을 열어 주신 것을 보고하고.
Verse 18 states the final response,"When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying,"Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"".
그들은 이 말을 듣고 의심이 풀어져서 하나님을 찬양하며 '그렇다면 하나님이 이방인들에게도 생명에 이르는 회개의 기회를 주신 것이 아닌가! '.
they declared all that God had done with them and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
함께 행하신 모든 일과, 어떻게 이방인들에게 믿음의 문을 열어주셨는지 보고하였다.
I will put my Spirit on him, and he will make my decision clear to the Gentiles.
그에게 내 성령을 부어 주리니 그는 이방인들에게 정의를 선포하리라.
But leave out the outer court of the temple, and do not measure it because it is given to the Gentiles, and they will trample upon the holy city forty-two months.
그러나 성전 바깥 마등은 측량하지 말라는 명령을 받는데, 그곳은 이방인에게 주었은즉 저희가 거룩한 성을 마흔두 달 동안 짓밟을 것이기 때문이다 11:2;
For so the Lord has commanded us:”I have set you as a light to the Gentiles, That you should be for salvation to the ends of the earth.”'”- Acts 13:47.
주 님은 우리에 게 명 하 셨으 니, 이방인 들에 게 빛이 되 게 하 여 땅 끝까지 구원을 가져다 줄 것 13:47″ 이라고 말씀 하셨습니다.
But exclude the outer court[a] of the temple; do not measure it, for it has been handed over to the Gentiles, who will trample the holy city for forty-two months.
성전 밖 마당은 척량하지 말고 그냥 두라 이것을 이방인에게 주었은즉 저희가 거룩한 성을 마흔 두 달 동안 짓밟으리라.
결과: 78, 시각: 0.0571

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어