TO THE ISSUE - käännös Suomeksi

[tə ðə 'iʃuː]
[tə ðə 'iʃuː]
kysymykseen
question
issue
matter
asiaan
issue
thing
point
matter
this
relevant
business
subject
to it
case
ongelmaan
problem
issue
koskeva
concerning
regarding
relating
programme
governing
framework
in relation
applies
policy
relevant
käsittelen
i deal
i handle
processing
addressing
i treat
i will discuss
i shall discuss
i work
aiheen
subject
topic
issue
matter
theme
motif
the subject-matter
liikkeeseenlaskua
issuance
issue
antaa
give
let
provide
allow
deliver
adopt
will
issue
offers
be administered
kysymyksen
question
issue
matter
kysymystä
question
issue
matter

Esimerkkejä To the issue käytöstä Englanti ja niiden käännökset Suomi

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It suggests dedicating 2015 to the issue of"development and cooperation" provisional title.
Se ehdottaa, että vuosi 2015 julistetaan kehityksen ja yhteistyön teemavuodeksi alustava nimi.
I am also referring to the issue of environmental damage.
Tarkoitan myös ympäristövahinkoja koskevaa kysymystä.
I know that the social partners have different approaches to the issue of European Works Councils.
Tiedän, että työmarkkinaosapuolten lähestymistavat eurooppalaisia yritysneuvostoja koskevaan kysymykseen poikkeavat toisistaan.
We also need a nuanced response to the issue of the various routes and paths.
Tarvitsemme myös monipuolisemman vastauksen monia reittejä ja kulkuteitä koskevaan kysymykseen.
Particular attention also needs to be paid to the issue of genetically modified organisms.
Olisi kiinnitettävä lisäksi erityistä huomiota muuntogeenisiä organismeja koskevaan kysymykseen.
I now come to the issue of financing.
Näin pääsen rahoitusta koskevaan kysymykseen.
I wish to address my remarks solely to the issue of CEDEFOP in Thessaloniki.
Haluan kommentoida ainoastaan Thessalonikin CEDEFOPia koskevaa kysymystä.
To date, the Commission has taken a very relaxed approach to the issue and that must change at once.
Toistaiseksi komissio on suhtautunut kysymykseen hyvin sallivasti, ja tähän on tultava välittömästi muutos.
A European approach to the issue is important, considering, among other things, the mobility of patients within the European Union.
Unionin yhteinen lähestymistapa asiaan on tärkeä ajatellen muun muassa potilaiden liikkuvuutta Euroopan unionissa.
Madam President, I want to come back to the issue of the added value that the External Action Service can deliver.
EN Arvoisa puhemies, haluan palata kysymykseen siitä lisäarvosta, jota ulkosuhdehallinto voi tuottaa.
Just as Commissioner Almunia said, we therefore anticipate being able to devote a little more time to the issue, and we need more time in Parliament too.
Kuten komission jäsen Almunia totesi, oletamme, että tähän asiaan voidaan silloin käyttää hieman enemmän aikaa, ja myös parlamentti tarvitsee enemmän aikaa.
It is their response to the issue that has held back their development
Se on arabimaailman vastaus kysymykseen, joka on jarruttanut sen kehitystä
Nevertheless, it is clear that the Member States attach considerable importance to the issue and that considerable scope exists for organising exchanges regarding good practices in this area.
On kuitenkin selvää, että jäsenvaltiot kiinnittävät paljon huomiota ongelmaan ja että tiedonvaihtoa hyvistä käytännöistä tällä alalla voitaisiin lisätä paljon.
But our approach to the issue of drugs in the European Union is part of the Action Plan for 2000-2004,
Euroopan unionin huumausaineita koskeva lähestymistapa on ilmaistu toimintaohjelmassa vuosiksi 2000-2004,
Mr President, before getting to the issue itself, I would like one day to be told how agendas are drawn up in the Conference of Presidents.
Arvoisa puhemies, ennen kuin käyn itse asiaan haluan esittää pyynnön siitä, että meille jonain päivänä kerrottaisiin, miten esityslistat laaditaan puheenjohtajakokouksissa.
Practice shows that such a superficial approach to the issue in most cases gives the most minimal result,
Käytäntö osoittaa, että tällainen pinnallinen lähestymistapa kysymykseen useimmissa tapauksissa antaa mahdollisimman pienen tuloksen
In the first instance, the Presidency attaches particular importance to finding a rapid solution to the issue of the Kaliningrad enclave.
Puheenjohtajavaltio pitää ensinnäkin erityisen tärkeänä nopean ratkaisun löytymistä Kaliningradin erillisalueen ongelmaan.
Turning now to the issue of market access,
Seuraavaksi käsittelen markkinoille pääsyä.
Our presidency approach to the issue of employment is informed by the recommendations of the Employment Task Force chaired by Mr Wim Kok which reported to the European Commission at the end of 2003.
Puheenjohtajavaltiomme työllisyyttä koskeva lähestymistapa perustuu Wim Kokin johtaman työllisyyttä käsittelevän työryhmän suosituksiin, jotka toimitettiin Euroopan komissiolle vuoden 2003 lopulla.
This at least will enable the Commission to return to the issue later, as it most certainly will,
Näin komissio voi ainakin palata asiaan myöhemmin, kuten se aivan varmasti tekeekin,
Tulokset: 255, Aika: 0.0751

Sanatarkasti käännös

Top sanakirjassa kyselyt

Englanti - Suomi