julistaa
erklære
forkynde
proklamere
kundgøre
siger
udråber
prædiker
bekendtgøre ilmoittaa
meddele
informere
rapportere
oplyse
fortælle
anmelde
indberette
indikere
underretter
angiver todetaan
fastslår
siger
anføres
hedder
konstateres
angiver
det fremgår
konkluderer
erklærer
viser vakuuttaa
forsikre
overbevise
bekræfte
garantere
berolige
at overtale
erklærer
lover
imponerer väittää
argumentere
hævder
påstår
siger
har gjort gældende
har anført
fastholder
erklærer
påstande
foregiver sanoo
siger
fortæller
lyder
udtaler
kalder
mener
påstår
står julisti
erklære
forkynde
proklamere
kundgøre
siger
udråber
prædiker
bekendtgøre toteaa
der henviser til
bemærker
siger
konstaterer
anerkender
påpeger
fastslår
noterer sig
finder
anfører ilmoittavat
meddele
informere
rapportere
oplyse
fortælle
anmelde
indberette
indikere
underretter
angiver julistavat
erklære
forkynde
proklamere
kundgøre
siger
udråber
prædiker
bekendtgøre julistamme
erklære
forkynde
proklamere
kundgøre
siger
udråber
prædiker
bekendtgøre väittävät
argumentere
hævder
påstår
siger
har gjort gældende
har anført
fastholder
erklærer
påstande
foregiver ilmoitti
meddele
informere
rapportere
oplyse
fortælle
anmelde
indberette
indikere
underretter
angiver ilmoitamme
meddele
informere
rapportere
oplyse
fortælle
anmelde
indberette
indikere
underretter
angiver vakuuttavat
forsikre
overbevise
bekræfte
garantere
berolige
at overtale
erklærer
lover
imponerer vakuutan
forsikre
overbevise
bekræfte
garantere
berolige
at overtale
erklærer
lover
imponerer
Og jeg erklærer dig nu min mand. Den tyske side erklærer sin totale mangel på politisk interesse i disse områder. Saksan puolelta ilmoitetaan , että sillä ei ole mitään poliittista kiinnostusta näihin alueisiin. Når kongen erklærer folket for sin privatejendom udtaler han blot Julistaessaan kansan yksityisomaisuudekseen kuningas ilmaisee vain sen,Nu erklærer han ligefrem krig. Nyt hän julistaisi kertakaikkisen sodan. Med fuldmagt fra staten Nevada erklærer jeg jer nu for ægtefolk. Minulle myönnetyin valtuuksin julistan teidät aviopuolisoiksi.
Babyfrelserne erklærer landsdækkende alarmberedskab. Voi paska! Baby Saversit julistivat kansallisen hätätilan. Procentdel af deltagere i frivillige aktiviteter, der erklærer at de har øget deres sprogfærdigheder. Niiden vapaaehtoistoimintaan osallistuneiden prosenttiosuus, jotka ovat ilmoittaneet parantaneensa kielitaitoaan. Hvis du forhindrer opsendelsen, erklærer jeg hele din familie krig. Jos estät laukaisun, Jeremiah, julistan sodan koko perheellesi. I denne celle erklærer jeg os nu for rette ægtefolk at være. Keskellä tätä selliä,- julistan meidät- mieheksi ja vaimoksi. Nu har vi et grundlag for at angribe”, erklærer diktatoren begejstret. Nyt meillä on peruste hyökkäykselle”, diktaattori totesi innoissaan. joka vastaa komissiossa kilpailuasioista, totesi . Jeg danner min egen regering og erklærer dig krig! Eroan liitostamme,- perustan uuden valtion ja julistan sinulle sodan! Jeg kong Christian 7., erklærer hermed krig mod lort. Minä kuningas Kristian VII julistan täten sodan paskalle. Procentdel af deltagere, der erklærer at de har øget deres nøglekompetencer. Niiden osallistujien prosenttiosuus, jotka ovat ilmoittaneet parantaneensa avaintaitojaan. New Zealand erklærer krig mod Tyskland. Yhdistynyt kuningaskunta julistivat sodan Saksalle. Garmin erklærer , at dette zūmo-produkt. Garmin vakuuttaa täten , että tämä nüvi- sarjan tuote. Tyrkiet erklærer tre måneders undtagelsestilstand. Præsidenten erklærer lukkedag for bankerne, for at støtte landets vaklende økomomi. Presidentti on julistanut pankkiloman talouden tasapainottamiseksi. Embedsdyrlægen erklærer fersk kød uegnet til konsum, hvis det. Virkaeläinlääkärin on todettava tuore liha ihmisravinnoksi kelpaamattomaksi, jos. Han erklærer deres religiøse erklæringer, fatwaerne, for ugyldige. Hän on julistanut heidän uskonnolliset lausuntonsa, fatwat, pätemättömiksi.
Näyttää enemmän esimerkkejä
Tulokset: 1101 ,
Aika: 0.114