DEN SPLITTELSE - oversættelse til Engelsk

divisions
opdeling
afdeling
område
splittelse
spaltning
hovedgruppe
adskillelse
splid
skel
devision
divide
opdele
dividere
kløft
splitte
skel
inddele
opdeling
deler
fordel
skiller
fragmentation
fragmentering
opsplitning
splittelse
opdeling
division
opdeling
afdeling
område
splittelse
spaltning
hovedgruppe
adskillelse
splid
skel
devision

Eksempler på brug af Den splittelse på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Om splittelse(salon) Den psykologiske splittelse, dilemmaet og fortrydelsen, og den metafysiske splittelse, at verden i sin grund er splittet
Psychological fragmentation: dilemma and regret, and metaphysical fragmentation: the world is fundamentally divided
når det gælder den europæiske splittelse i Irak-politikken, er følgende:
criticism of the divided European policy on Iraq.
det kommer i stand, kan alle EU-borgere her mærke de praktiske konsekvenser af europæisk politik, og den omtalte splittelse, som hersker mellem vores borgere i denne sag, kan ophæves.
all the EU's citizens will be able to experience the practical effects of European policy, and the division that exists among them in that regard, to which you referred, can be done away with.
Fordømmelse er ikke medfødt- den er blevet grundigt lært fra en generation til den næste ned gennem århundrederne, og den splittelse, den har forårsaget, har været mørkets store allierede for at kontrollere masserne.
Prejudice is not innate-it has been thoroughly taught by one generation to the next down through the centuries, and the divisiveness it has caused has been the dark ones' great ally in controlling the masses.
Der sættes ingen spørgsmålstegn ved den splittelse, som risikerer at opstå som følge af, at der føres to modsigende politikker.
There is no comment on the break-up threatened by the simultaneous application of two contradictory policies:
hvor de seneste års erfaring råber på fælles fodslag for at undgå den splittelse, langsommelighed og ineffektivitet, som ender med at overføre beslutningstagningen til USA
which in the last few years have been crying out for a Community channel to avoid the dispersion, slowness and inefficiency that end up transferring decisions
strøm af informationer vil kunne overvinde den splittelse af Bosnien, som stadig udgør forhindringen.
very clearly into focus, and that the impediments of the break-up of Bosnia, which are still in place, can only be surmounted by international aid and a flow of trade and information.
Hvordan holder vi os fast i denne spænding mellem overbevisningen om, at der kun findes en menneskelig familie og de splittelser, vi ofte ser på meget nært hold?
How can we hold firm in the tension between the conviction that there is only one human family and the divisions that we see, sometimes even quite close to us?
Vi bør følgelig søge at overvinde de nationale splittelser og afdramatisere debatten,
We therefore need to transcend national differences and take the heat out of the debate
Den giver ligeledes mulighed for at overvinde de splittelser, som opleves i denne region, der har utallige fællestræk, og som må stå
It also makes it possible to overcome the divisions experienced within a region whose constituent parts have very many shared characteristics
Derfor vil en irsk genforening på et kapitalistisk grundlag intet gà ̧re for at underminere de sekteriske splittelser. Selv med et flertal for genforening,
The prospect of a reunification of Ireland on a capitalist basis can do nothing to undercut sectarian divisions; even with a majority for unification,
vi godt kan undgå de splittelser på vores kontinent, som Saddam kunne udnytte for at vinde tid
is evidence that divisions can be avoided in our continent, divisions which Saddam
som kun tjente til at afslà ̧re de dybe splittelser mellem de forskellige europæiske borgerskaber.
only served to expose deep divisions between the different European bourgeoisies.
som mødes her efter de splittelser, der var forårsaget af de rædslens ideologier, der byggede mure på vores kontinent,
meeting here following the divisions caused by the ideologies of terror which built walls on our continent,
med det samme og hævder, at folk ikke forstår de splittelser, der er ved at dannes inden for flertallet.
are claiming that people do not understand the divisions that are forming within the majority.
må vi ikke glemme, at det er resultatet af alle de vanskeligheder og alle de splittelser, der har eksisteret i årevis
we cannot forget that this is the result of all the difficulties and all the divisions that have existed for years,
Den splittelse må have været overvældende.
The cognitive dissonance must be overwhelming.
Det ville være en meget alvorlig politisk fejl ikke at fjerne den splittelse, der eksisterer i dag.
It would be an extremely grave political error not to heal the present divisions.
Annulleringen af lovgivningen til begrænsning af militærdomstolenes kompetencer er endnu et udtryk for den splittelse, der findes i landet.
The annulment of the legislation limiting the jurisdiction of military courts is yet another indication of the disunity within the country.
Man skal ikke modsætte sig en styrkelse af sammenhængen i programmet for at gøre en ende på den splittelse, der så længe har præget EU's indsats på kulturområdet.
No one need oppose strengthening the coherence of the programme in order to put a stop to the fragmentation, which for so long has characterised the EU's action with regard to culture.
Resultater: 715, Tid: 0.0881

Den splittelse på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk