Eksempler på brug af At basere på Dansk og deres oversættelser til Finsk
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
At basere fremtiden på historiske værdier, sådan som Kommissionen foreslår, forekommer mig ikke særligt fremadskuende.
Der er derfor bestemt anledning til forslaget om at basere lufthavnsafgifterne i Unionen på samme behandling for samme service,
føler nogle fagfolk det bedst at basere supplerende anbefalinger på en persons nuværende vitamin D-niveauer.
Den blotte læsning af Stihler-betænkningens begrundelse viser, hvor svage Kommissionens argumenter er, når den forsøger at basere forordningen på angiveligt troværdige videnskabelige undersøgelser.
der ikke gør andet end at basere det styrende organ og organisationen.
henlede hr. Wuermelings opmærksomhed på det forhold, at forhandlingerne ifølge Rådets forhandlingsdirektiver skal forsøge at basere rammekonventionens bestemmelser på eksisterende fællesskabslovgivning.
Kommissionens forslag tilsigter at minimere virksomhedernes administrative byrde ved at basere reglerne på eksisterende dokumenter og udstyr, der findes om bord på skibene.
Kan generalsekretæren redegøre for, hvordan Parlamentet har valgt at basere den strategiske forvaltningsramme på netop denne teori?
Jeg tænker på risikoen for et tilbageskridt mod renationalisering af budgettet og på at basere Unionens mål på utilstrækkelige midler.
At basere ser så realistisk som muligt,
det er hensigtsmæssigt at basere denne fællesskabsinfrastruktur på de geodatainfrastrukturer,
formålet med forordning nr. 1260/2001 var at basere beregningen af produktionsafgifter på de budgetmæssige omkostninger forbundet med restitutioner,
Det bør også være muligt for medlemsstaterne at basere sådanne bøder på den erhvervsdrivendes omsætning på verdensplan eller udvide reglerne om bøder til andre overtrædelser, som ikke er
Selv om det ville være ønskeligt at basere beregningen af engagementets værdi på den værdi,
Så i teorien er det bedst at basere manuskriptet på Sri Lanka i de historiske byer i centrum
det er særdeles vigtigt at basere udviklingen af det kommercielle fiskeri på den bedste tilgængelige videnskabelige rådgivning
Med hr. Lages advarsel får Fællesskabet således mulighed for at basere den fælles fiskeripolitik på mere nøjagtig
FELO-aftalens formål er at basere adgangen til de kontraherende parters luftfartsmarkeder på ensartede regler, som er hentet i gældende lovgivning herom i Fællesskabet,
For at håndtere disse udfordringer foreslår Kommissionen at basere EU's fremtidige retspolitik på en kombination af forskellige metoder:
som har valgt at basere en del af sin velstand på finansielle tjenesteydelser,