FREMLAGT - oversættelse til Finsk

esittänyt
fremlagt
stillet
fremsat
forelagt
foreslået
indgivet
præsenteret
fremført
anført
givet udtryk
toimittanut
leveret
forelagt
givet
fremlagt
indgivet
indsendt
fremsendt
afgivet
forsynet
fremlagde
esitellyt
præsenteret
fremlagt
forelagt
introduceret
lanceret
indført
vist
skitseret
der fremlægges
fremvist
laatinut
udarbejdet
lavet
udviklet
fremlagt
opstillet
forberedt
formuleret
udformet
fastlagt
udfærdiget
antanut
givet
ladet
vedtaget
afgivet
udstedt
fået
ydet
leveret
tilladt
fremsat
jättänyt
forladt
efterladt
undladt
efterlod
ladet
indgivet
lagt
stillet
givet
fremsat
esittelemä
præsenterede
har fremlagt
forelagde
fremlagde
forelægger
fremlægger
ehdottanut
foreslået
stillet forslag
anbefales
fremlagt
forslået
antydet
fremsat forslag
foreslŒet
esittämien
indsendt af
har fremlagt
har fremsat
præsenteret af
nævnte
stillede
der forelægges af
esitetty
præsenteret
vist
fremsat
angivet
stillet
fremlagt
beskrevet
anført
forelagt
foreslået
esittelemän

Eksempler på brug af Fremlagt på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
såsom vidneforklaringer fremlagt af anklageren eller af tiltalte.
joita syyttäjä tai syytetty esittää.
Loven siger, at forsvaret skal have lejlighed til at analysere alt fremlagt bevismateriale.
Puolustuksella on lain mukaan oikeus tehdä omat DNA-testit kaikista esitetyistä todisteista.
Faglige konklusioner og begrundelser for ændringen af produktresumeerne fremlagt af emea.
Tieteelliset johtopäätökset ja emean esittämät perusteet valmisteyhteenvetojen muuttamiselle.
Akten for det Indre marked er et initiativ fremlagt i samarbejde med Rapporten om Medborgerskab 2010.
Sisämarkkinoiden toimenpidepaketti on aloite, joka esitetään yhdessä Kansalaisuuskatsaus 2010:n kanssa.
Oplysninger om, hvorvidt oversættelsen er udfærdiget af den diplomatiske repræsentation eller fremlagt af den anmodende part.
Tieto siitä, onko käännös edustuston teettämä vai hakijan toimittama.
Konventionelt er de forskellige uropatogeners ætiologiske rolle fremlagt i tabel 1.
Ehdollinen eri uropatogeenien etiologinen rooli esitetään taulukossa 1.
Denne sag har allerede været fremlagt i EU's institutioner hele seks gange.
Tämä asia on esillä EU: n toimielimissä jo kaiketi kuudetta kertaa.
Disse emner er blevet fremlagt meget tilfredsstillende her.
Nämä seikat ovat tulleet täällä erittäin hyvin esille.
Spørgsmålet om en anklagemyndighed, som handler i Fællesskabets interesse, blev først i slutfasen fremlagt af Kommissionen.
Kysymys yhteisöetua ajavasta syyttäjäviranomaisesta tuli loppuvaiheessa esille komission puolelta.
På Parlamentets opfordring har Kommissionen fremlagt to rammedirektiver.
Komissio on parlamentin pyynnöstä jättänyt käsiteltäväksi kaksi puitedirektiiviä.
Kommissionen har for nylig fremlagt et dokument desangående.
Komissio on hiljattain julkistanut tästä asiakirjan.
Bush-administrationen har fremlagt bevis for sine påstande om Osama bin Laden
Bushin hallinto on antanut todisteet väitteilleen Osama bin Ladenista
Den græske regering har fremlagt et konvergensprogram for perioden 19982001,
Kreikan hallitus on laatinut vuosille 19982001 lähentymisohjelman,
Jeg har imidlertid fremlagt fire ændringsforslag, som jeg håber,
Olen kuitenkin jättänyt neljä tarkistusta, joita toivon parlamentin
Kommissionen har også fremlagt forslag til et rammeprogram for konkurrenceevne
Komissio on myös antanut ehdotuksen vuodet 2007-2013 kattavasta kilpailukyvyn
Selv om de juridiske dokumenter, EU har fremlagt( 1), viser gode takter,
Vaikka EU on laatinut hyviä säädöksiä(1),
General Motors har desuden fremlagt en økonomisk begrundelse for sin beslutning om at reorganisere sine produktionsanlæg i Europa, idet man har henvist til de enkelte fabrikkers individuelle situation.
General Motors on lisäksi antanut taloudellisen perusteen Euroopassa sijaitsevien tehtaiden uudelleenjärjestelyyn liittyville päätöksille viittaamalla yksittäisten tehtaiden erityistilanteisiin.
I dialogen mellem Kina og Tibet har den tibetanske side for nylig fremlagt et ajourført memorandum om ægte selvstyre for Tibets fremtid.
Tiibetin osapuoli on jättänyt hiljattain Kiinan ja Tiibetin välisen vuoropuhelun yhteydessä päivitetyn muistion aidosta Tiibetin autonomiasta tulevaisuudessa.
Kommissionen har desuden fremlagt en handlingsplan for Den Europæiske Union vedrørende bekæmpelse af narkotikamisbrug( 2000-2004)
Komissio on myös laatinut huumausaineiden torjuntaa koskevan Euroopan unionin toimintasuunnitelman(2000- 2004)
Den betænkning, som Kommissionen har fremlagt, er korrekt
Komission esittelemä kertomus on asiallinen
Resultater: 1195, Tid: 0.1157

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk