der er forbundetder er relateretder vedrørerder er knyttetder er involveretder ledsagerder er tilknyttetder har forbindelseder tiltræderder har relation
der beskæftiger sigder behandlerder håndtererder adressererder omhandlerder handlersom vedrørerder dækkerder tager sigder arbejder
Eksempler på brug af
Som omhandler
på Dansk og deres oversættelser til Finsk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Artikel 16, stk. 2, litra g, henviser til artikel 19 i direktivet, som omhandler restriktioner pålagt tjenestemodtagere.
Direktiivin 16 artiklan 2 kohdan g alakohdassa viitataan direktiivin 19 artiklaan, joka koskee palvelujen vastaanottajia koskevia rajoituksia.
Vi glæder os til gengæld over de afsnit i betænkningen, som omhandler fremme af vedvarende energi
Meitä ilahduttaa sitä vastoin lukea mietinnöstä kappaleita, joissa käsitellään uusiutuvien energialähteiden edistämistä
Rambøll gennemfører i disse dage Green Market Study( GMS), som omhandler den bæredygtige udvikling i byggeri- og ejendomsbranchen.
Ramboll toteuttaa Green Market Study -kyselyn, joka käsittelee kestävää kehitystä kiinteistö- ja rakentamisalalla Pohjoismaissa.
som medlemsstaternes eksperter indbydes til, og som omhandler udarbejdelse af delegerede retsakter.
joihin kutsutaan jäsenvaltioiden asiantuntijoita ja jotka koskevat delegoitujen säädösten valmistelua.
Ændringsforslag 74-78, som omhandler midlertidige maksimalgrænseværdier,
Tarkistuksissa 74- 78, joissa käsitellään väliaikaisia torjunta-ainejäämien enimmäismääriä,
Rimelighed i forbindelse med virksomheders indbyrdes markedsaktiviteter er et specifikt mål i direktiv 2006/114/EF, som omhandler krav vedrørende vildledende og sammenlignende reklame.
Oikeudenmukaisuus yritysten välisessä markkinatoiminnassa on erityistavoitteena direktiivissä 2006/114/EY, joka käsittelee harhaanjohtavia käytäntöjä ja vertailevaa mainontaa koskevia vaatimuksia.
NBM vil i 2020 blandt andet yde bidrage til projekter, som omhandler biodiversitet og klimaarbejde.
NBM myöntää vuonna 2020 tukea muun muassa hankkeille, jotka käsittelevät luonnon monimuotoisuutta ja ilmastotyötä.
Kommissionen har besluttet ikke at acceptere ændringsforslag nr. 3 og nr. 6, som omhandler lande, som ikke har svaret på spørgeskemaet.
Komissio päätti, ettei se hyväksy tarkistuksia 3 ja 6, jotka koskevat maita, jotka eivät vastanneet kyselyyn.
De afsnit i fru Schaakes betænkning, som omhandler behovet for at øge unge menneskers mobilitet fra europæiske nabolande,
Marietje Schaaken mietinnön osat, joissa käsitellään EU: n naapurimaiden nuorten liikkuvuuden lisäämisen tarvetta,
især artikel 6, som omhandler kvinder med handicap.
etenkin sen 6 artiklan, joka käsittelee vammaisia naisia.
som ordføreren tilsluttede sig i sit indledende indlæg, og som omhandler anvendelsen af de universelle standarder i grundvandsdirektivet.
joita esittelijä näytti kannattavan avauspuheenvuorossaan ja jotka koskevat pohjavesidirektiivissä säädettävien yhtenäisten normien soveltamista.
Kanalen viser fantasifulde tegnefilm tegnefilm underholdende tv-serier, som omhandler familieforhold, skole og venskaber.
Kanava esittää piirrettyjä ja viihdyttäviä tv-sarjoja, jotka käsittelevät perhesuhteita, koulua ja ystävyyttä.
individuelle køb med andre fakturering plugins, som omhandler WP stillinger.
yksittäisen oston muiden laskutus plugins, joissa käsitellään WP virkaa.
I tillæg til årets højtlæsningsbøger findes der et stort udvalg nordisk litteratur som omhandler årets tema på forskellige måder.
Tämän vuoden lukukirjojen lisäksi on tarjolla laaja valikoima pohjoismaista kirjallisuutta, joka käsittelee vuoden teemaa eri tavoin.
Med det i tankerne har vi samlet nogle bibelvers til dig som er i skolen, som omhandler nogle almindelige områder,
Tämä mielessämme olemme koonneet sinulle, joka käyt koulua, muutamia raamatunjakeita, jotka käsittelevät joitakin tavallisia alueita,
Vi har brug for, at Kommissionen bruger sin initiativret til at fremlægge de forslag, som omhandler vækst, investeringer og beskæftigelse.
Komission on käytettävä aloiteoikeuttaan ja esitettävä ehdotuksia, joissa käsitellään kasvua, investointeja ja työllisyyttä.
For at erfare mere om dette spørgsmål bestilte STOA i 1999 en undersøgelse i fem dele, som omhandler" overvågningsteknologiens udvikling og risikoen for misbrug af økonomiske oplysninger".
Lisätietojen saamiseksi kyseisestä aihepiiristä STOA teetti vuonna 1999 viisiosaisen tutkimuksen, joka käsittelee"Tiedustelujärjestelmien sekä taloudellisen tiedon väärinkäytön riskien kehitystä".
har udarbejdet en liste med 5 punkter, som omhandler Føreradfærd og kommunikation med firmachauffører.
hän on laatinut viiden kohdan listan, joka käsittelee kuljettajien ajotapaa ja kommunikaatiota.
I løbet af det seneste år har Kommissionen fremlagt en række analytiske dokumenter, som omhandler forskellige politikområder[ 20].
Kuluneiden kahdentoista kuukauden aikana komissio on julkistanut joukon analyyttisiä asiakirjoja, joissa käsitellään politiikan eri osa-alueita[20].
Artikel 35TEUF, som omhandler eksport fra en medlemsstat til en anden,
SEUT35artikla, joka liittyy vientiin jäsenvaltiosta toiseen
Suomi
English
Deutsch
Español
Français
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文