DER INDEBÆRER - oversættelse til Fransk

qui implique
comportant
indeholde
opføre
omfatte
have
bestå
indebære
medføre
forholde
indbefatte
forsynet
qui consiste
prévoyant
fastsætte
forudse
forudsige
bestemme
planlægge
omfatte
foreskrive
give
forvente
fastsaettes
présentant
præsentere
fremlægge
forelægge
introducere
have
vise
fremvise
udgøre
at fremsætte
indsende
qui impose
qui exige

Eksempler på brug af Der indebærer på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det vil sige, at de er alternativer til en reguleret undervisning, der indebærer hårde uddannelsesmæssige retningslinjer.
Autrement dit, ils sont des alternatives à un enseignement réglementé qui impose des directives éducatives sévères.
Vi må overveje, om det er rimeligt at give dyr fodertilskud, der indebærer, at dyrene vokser på unormal vis.
Nous devons nous demander s'il est raisonnable de donner aux animaux des additifs alimentaires qui entraînent une croissance anormale des animaux.
skal de produkter, der indebærer den mindste risiko for sundheden.
des produits comportent moins de risques pour la santé;
den aktuelle reform, der indebærer en reduktion af tropper,
la réforme prévoit une diminution du nombre de troupes,
Manglende selvværd, der indebærer en Afhængig holdning
Manque d'estime de soi qui entraîne une Attitude de dépendance
Generelt har aftaler, der indebærer prisfastsættelse, produktionsbegrænsning
En règle générale, les accords qui consistent à fixer les prix,
Cushings syndrom i medicin kaldet en sygdom, der indebærer et stort antal symptomer, der opstår som følge af stigende koncentrationer af glucocorticoidhormoner i det menneskelige legeme.
Le syndrome Itsenko-Cushing en médecine est appelé une maladie qui entraîne un grand nombre de symptômes résultant d'une augmentation de la concentration d'hormones glucocorticoïdes dans le corps humain.
Et af de punkter, der indebærer udarbejdelsen af en ny lov om healing,
L'un des points prévoit l'élaboration d'une nouvelle loi sur la doctoring,
Aftaler, der indebærer fastsættelse af købspriser, kan have til formål at begrænse konkurrencen som omhandlet i artikel 101, stk. 1( 93).
Les accords qui consistent fixer les prix d'achat peuvent avoir pour objet de restreindre la concurrence au sens de l'article 101, paragraphe 192.
Derfor bør støtte til dækning af tab kun ydes på vilkår, der indebærer, at de eksisterende investorer påtager sig en passende del af byrden.
En conséquence, les aides destinées à couvrir des pertes ne doivent être octroyées que selon des modalités qui supposent une juste répartition des charges entre les investisseurs existants.
Den første kontrakt, der indebærer levering af 34 af disse fly,
Le premier contrat implique la fourniture de 34 de ces avions,
Har De i forbindelse med de dele af Deres arbejde, der indebærer særlige risici( bilag II til direktiv 97/57 EØF af 24.06.92).
Pour vos travaux qui comportent des risques particuliers(annexe II de la directive 92/57/CEE, du 24 juin 1992).
Den israelske regering godkendte ligeledes søndag et lovforslag, der indebærer, at enhver form for fredsaftale skal underkastes en folkeafstemning.
Le conseil des ministres israélien a également adopté un projet de loi qui prévoit de soumettre à référendum tout accord de paix avec les Palestiniens.
I punkt de annoncer, der indebærer, at din computer er blevet infiltreret med en advertising-supported software, der har til hensigt at fremme et stort antal portaler.
Au point de ces annonces implique que votre ordinateur a été infiltré par un logiciel publicitaire qui ont l'intention de promouvoir un grand nombre de portails.
I henhold til den tjekkiske strafferet, straf i henhold til de afgifter, der indebærer frihedsberøvelse, for en periode fra to til 10 år.
Selon le tchèque le droit pénal, la sanction de ces accusations implique la privation de liberté d'une durée de deux à 10 ans.
Com bekendtgørelser overvåge dig rundt på nettet, der indebærer, at du er nødt til at løse HVALP trussel,
Com avis vous suivre partout sur le net, cela implique que vous avez à résoudre CHIOT menace,
Genbrug er en proces, der indebærer behandling af produkter for at forhindre produktion af affald.
Le réemploi est une opération de traitement qui concerne les produits et la prévention de la production de déchets.
Målrettet screening": en form for offentlig kontrol, der indebærer observation af én eller flere operatører
Criblage ciblé»: une forme de contrôle officiel consistant en l'observation d'un
Det er en uomgængelig kendsgerning, der indebærer reformer på mange områder inden for medlemsstaternes velfærdssystemer.
Porter remède à cette situation implique des réformes dans de nombreux domaines des systèmes socio-économiques des différents États membres.
Vi vil have en europæisk udenrigs- og sikkerhedspolitik, der indebærer beslutningsprocedurer, så vi kan komme fremad.
Nous voulons une politique étrangère et de sécurité européenne qui comporte des procédures de décision, afin de progresser.
Resultater: 845, Tid: 0.111

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk