GREB IND - oversættelse til Fransk

intervention
indlæg
indgreb
tale
indblanding
indsats
procedure
operation
indlæggelse
mellemkomst
at gribe ind
est intervenue
sommes intervenus
interférer
forstyrre
interferere
blande sig
påvirke
gribe ind

Eksempler på brug af Greb ind på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
sagsøgeren ikke kunne stille krav om, at Kommissionen greb ind i henhold til traktatens artikel 90, stk. 3.
la requérante n'était pas recevable à exiger une intervention de la Commission, au titre de l'article 90, paragraphe 3, du traité.
Napoleon greb ind i 1803 med loven af mægling, der erstattes af en ny Schweiziske for Helvetic Republik, der producerer endnu tættere bånd til Frankrig.
Napoléon est intervenu en 1803 avec l'Acte de médiation qui substitue une nouvelle Confédération suisse de la République helvétique, la production même des liens plus étroits avec la France.
CFS greb ind i sagen og forsvarede oplistningen af glyphosat som et carcinogen
CFS est intervenu dans l'affaire, défendant l'inscription du glyphosate comme cancérogène
I 2013 sagde Hizbollahs leder, Hasran Nasrallah, at de greb ind i Syrien for at beskytte shia-islams hellige steder mod Takfiri.
En 2013, le dirigeant du Hezbollah Hassan Nasrallah a déclaré que leur intervention en Syrie visait à protéger les lieux saints chiites contre les Takfiristes[2].
Det var alle dem, som navnlig greb ind i skatteordningen, og som netop fjernede det egentlige europæiske indhold.
Ce sont précisément tous ceux qui sont venus interférer, notamment en ce qui concerne le système fiscal, qui ont vidé le statut de son contenu véritablement européen.
Det belgiske fly greb ind med en gps-styret bombe,
Un des appareils belges est intervenu avec une bombe à guidage GPS,
havde fået lov til at blive der i tre måneder, uden at politiet greb ind.
avaient été autorisés à y rester pendant trois mois sans intervention de la police.
Europa-Kommissionens Enhed til Bekæmpelse af Svig greb ind, som De har understreget, for at indlede
L'Unité de la Commission européenne pour la lutte anti-fraude est intervenue, comme vous avez bien voulu le souligner,
Tacls greb ind, og et projekt vil sætte 1,5 millioner ECU ind på at styrke Ukraines miljømyndigheder.
Tacis est intervenu et un projet accordera 1,5 million d'écus en faveur des autorités ukrainiennes responsables de l'environnement.
På det tidspunkt, hvor Kommissionen greb ind, var Velcro-patenterne allerede udløbet( 15. december 1977).
Au moment où la Commission est intervenue, les brevets Velcro étaient expirés depuis le 15 décembre 1977.
men fremmede greb ind, sørgede for at mit hjerte bevægede sig, at det slog.
mais des étrangers sont intervenus, ils ont maintenu les mouvements de mon cœur, les battements.
Både Elisabeth og Maria vidste, at Gud greb ind i deres liv på en dyb måde.
Élisabeth et Marie savent que Dieu est intervenu dans leur vie de manière exceptionnelle.
Det var jo af hensyn til de civile, at vi greb ind i Kosovo og i Bosnien,
Rappelez-vous que c'est par égard pour la population civile que nous sommes intervenus au Kosovo et en Bosnie,
Profeten( Salla Allahu alihi wa sallam) greb ind og beroligede dem ned og de forlod moskéen i fred.
Le Prophète(salla Allahou Alihi wa sallam) est intervenue et les calma et ils ont quitté la mosquée de la paix.
anden fyr, til at mødes, men vi greb ind.
un autre type à sa rencontre, mais on est intervenu.
Hr. formand, vi greb ind i Kosovo for at beskytte albanerne,
Monsieur le Président, nous sommes intervenus au Kosovo dans le but de protéger les Albanais,
og centralbanken greb ind for at begrænse apprecieringen.
la Banque centrale est intervenue pour limiter son appréciation.
Der er ingen grund til at tro, at han greb ind i Syrien for at forværre den europæiske flygtningekrise.
Il précise qu'il n'y a aucune raison de croire qu'il est intervenu en Syrie afin d'aggraver la crise des réfugiés.
det var også den virkelighed, der allerede fandtes, da NATO greb ind i landet.
c'est aussi la réalité de l'époque à laquelle l'OTAN est intervenue dans cette région.
Netop da en Koraysh høvding klædt i en yemenitisk kappe greb ind og spurgte, hvad der foregik.
Juste à ce moment, un chef Koraysh vêtu d'un manteau yéménite est intervenu et a demandé ce qui se passait.
Resultater: 126, Tid: 0.0623

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk