VENDT SIG - oversættelse til Fransk

tourné
dreje
vende
slå
rotere
køre
tænde
spin
spinde
drejning
se sont retourner
se sont détournées

Eksempler på brug af Vendt sig på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Siden december solhvervet har det store flertal af Jordens befolkning vendt sig mod deres respektive dagligdags ansvar
Depuis le solstice du mois de Décembre, la grande majorité de la population terrestre va vers ses responsabilités respectives
konstrueret så massive strukturer som pyramiderne har vendt sig til en anden forklaring: udlændinge.
les Égyptiens ont construit ces structures massives se sont tournés vers une autre explication: les extraterrestres.
Ligesom i det første århundrede har' et stort antal som har fået tro vendt sig til Herren'.
En conséquence,“ un grand nombre de gens qui devinrent croyants se tournèrent vers le Seigneur”.
For 1500 år siden havde det meste af Europa forladt deres egen tro og havde vendt sig mod den kristne tro.
LES NIBELUNGS LA CHUTE DU DRAGON il y a 1500 ans la plupart de l'Europe… a abandonné ses vieilles croyances et s'est tournée vers la foi chrétienne.
År siden, havde det meste af Europa… forladt deres egen tro og havde vendt sig mod den kristne tro.
Il y a 1500 ans la plupart de l'Europe… a abandonné ses vieilles croyances et s'est tournée vers la foi chrétienne.
Selvom mange fyre har vendt sig til Viagra for deres forbedringsbehov, og de andre har kigget på andre aggressive stoffer som Levitra eller Cialis, er disse produkter
Bien que beaucoup d'hommes ont tourné en raison de leurs besoins d'amélioration de Viagra parmi les autres ont cherché des médicaments compétitifs supplémentaires
har mange mennesker vendt sig til WIFI-højttalere.
beaucoup de personnes ont tourné vers les haut-parleurs WIFI.
vinde over befolkningen, som havde vendt sig imod Justin.
conquérir le peuple qui avait tourné contre lui.
De kinesiske producenter af aktivt kul i pulverform har derfor i stigende grad vendt sig mod eksportmarkederne, der ofte er den eneste mulighed for overhovedet at bevare produktionen.
En conséquence, les producteurs chinois de charbons activés en poudre se sont de plus en plus tournés vers les marchés d'exportation, qui ont souvent constitué l'unique possibilité de maintenir leur production.
Men når araberne skal fastlægge verdenshjørnerne har de lige siden tidernes begyndelse vendt sig imod øst, ligesom vi i Europa finder det naturligt først at henvende os til nord.
Lors que les Arabes veulent désigner les points cardinaux, ils se tournent depuis l'aurore des millénaires vers l'est, tout comme nous trouvons naturel de regarder le nord.
Jeg angrer, at jeg gjorde Saul til Konge; thi han har vendt sig fra mig og ikke holdt mine Befalinger!"
Je me repens d'avoir établi Saül pour roi, car il se détourne de moi et il n'observe point mes paroles.
Over de seneste fem år har de fleste lande i Mellemøsten vendt sig primært mod USA og Europa i deres accelererende stræben efter avancerede militære kapaciteter«,
Au cours des cinq dernières années, la plupart des États du Moyen-Orient se sont principalement tournés vers les États-Unis et l'Europe dans leur quête accélérée de capacités militaires avancées",
Over de seneste fem år har de fleste lande i Mellemøsten vendt sig primært mod USA og Europa i deres accelererende stræben efter avancerede militære kapaciteter«,
Au cours des cinq années passées, la plupart des États du Moyen-Orient se sont d'abord tournés vers les États-Unis et l'Europe dans leur quête accélérée de capacités militaires avancées»,
store virksomheder både vendt sig til frilansere og midlertidige kontraktansatte for at udfylde hullerne,
grandes entreprises se sont tournées vers les pigistes et les travailleurs temporaires pour combler les lacunes
ikke betaler for at opgradere, har de i stigende grad vendt sig til reklameindtægter, software bundling,
ne paieront pas pour mettre à niveau, ils se tournent de plus en plus vers les revenus publicitaires,
Rusland har vendt sig mod Vesten, men jeg tror også, at landet har vendt sig mod Nord, hvilket fremgår af den russiske aktivitet i de nordlige og nordvestlige regioner.
La Russie est déjà tournée vers l'Ouest, mais j'estime qu'elle est également tournée vers le Nord. C'est ce qui ressort de l'activité des Russes dans les zones septentrionales et du Nord-Ouest.
der lancerede funktionen til at håndtere motorvejskørsel, har nu vendt sig mod håndteringskryds.
qui a lancé la fonction pour gérer la conduite sur autoroute, s'est maintenant tournée vers la gestion des intersections.
har alle institutioner vendt sig mod Kommissionen som upartisk dommer
toutes les institutions se sont tournées vers la Commission, en tant qu'arbitre impartial,
her i begyndelsen af december har udviklingen i Mellemøsten endnu en gang vendt sig til en tragedie med stadig større fare for, at situationen,
en ce début décembre, les développements au Proche-Orient ont une fois de plus tourné à la tragédie avec le risque, toujours plus grand au fur
lederne i Jerusalem pludselig havde vendt sig imod ham, begyndte de stærkt at føle presset af den pinlige situations formodede vanære.
la population de Capharnaüm et les chefs de Jérusalem s'étaient soudain retournés contre lui, ils commençaient à ressentir douloureusement la soi-disant disgrâce de leur situation embarrassante.
Resultater: 52, Tid: 0.063

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk