DER TIL GENGÆLD - oversættelse til Norsk

som til gjengjeld
som til gengæld
som hvad gjengjeld
som i sin tur
som til gengæld
som igjen
som igen
som til gengæld
som så
der forlod
som atter
som videre
det derimot
det derimod
det dog
til gengæld
det desværre
det imidlertid
men det

Eksempler på brug af Der til gengæld på Dansk og deres oversættelser til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hvad der til gengæld er sværere at fordøje for Tangent X6BT,
Det som til gjengjeld er vanskeligere å fordøye for Tangent X6BT,
Hvad der til gengæld fungerer for Samsung-skærmen,
Det som til gjengjeld fungerer hos Samsung,
Hvad der til gengæld så fungerer for Samsung,
Det som til gjengjeld fungerer hos Samsung,
de traditionelle billboards og statiske lysskilte, der til gengæld er afløst af intet mindre end 550 Samsung skærme i varierende størrelse fra 55” til 220” videovæg-løsninger.
statiske lysskiltene som til gjengjeld er avløst av ikke mindre enn 550 Samsung skjermer i ulike størrelser fra 55” til 220” videoveggløsninger.
konverterer koagulationsfaktor XIII til koagulationsfaktor XIIIa, der til gengæld favoriserer dannelsen af fibrin-netværket,
konverterer koagulasjonsfaktor XIII til koagulasjonsfaktor XIIIa som i sin tur favoriserer dannelsen av fibrin-nettverket
den grå farve camouflerer uglen bedre mod fjender i snedækkede omgivelser end den rødbrune farve, der til gengæld beskytter bedre,
gråfargen kamuflerer uglen bedre for fiender i snødekte omgivelser enn den rødbrune fargen, som til gjengjeld gir bedre vern
også har ret dyre hubs der til gengæld er meget konkurrencedygtige på markedet.
har også ganske dyre huber som igjen er svært konkurransedyktige i markedet.
Trujillo tog sammen med de andre gerningsmænd imod et beløb svarende til 2,5 millioner kroner fra et marketingfirma i Miami, der til gengæld fik rettigheder til Guatemalas kvalifikationskampe til VM i 2018 og 2022.
Trujillo ble sammen med de andre gjerningsmennene et beløp som svarer til 2,5 millioner kroner fra et markedsfirma i Miami som til gjengjeld fikk rettigheter til Guatemalas kvalifikasjonskamper til VM i 2018 og 2022.
ville der til gengæld opstå store problemer.
ville det derimot oppstå store problemer.
En af de teknologier, der til gengæld har rykket sig siden 2013, er virtual reality,
En av teknologiene som til gjengjeld har rykket fremover siden 2013 er virtual reality(VR),
som de fleste kun kender fra Hollywood, der til gengæld har været flittig bruger af de enestående kulisser.
de fleste bare kjenner fra Hollywood, som til gjengjeld har vært flittig bruker av de enestående kulissene.
den kroniske form er karakteristisk ved en langsommere celledød, der til gengæld strækker sig over længere tid,
den kroniske formen er hepatitt ved en langsommere celledød, som til gjengjeld strekker seg over lengre tid,
var der tilbydes af en tredjepart selskab til at redde bond agenter, der til gengæld havde brugt det til at pågribe forbrydere
var som tilbys av en tredjepart til kausjon bindingen agenter, som i sin tur hadde brukt den til å pågripe kriminelle
Bluetooth-forbindelse er der til gengæld ikke.
Bluetooth-forbindelse er det til gjengjeld ikke.
Lyden er der til gengæld ikke noget gammeldags ved.
Lyden er det til gjengjeld ikke noe gammeldags over.
Herhjemme sker der til gengæld ikke noget.
Her hjemme skjer det selvsagt ingenting.
En sensor, der til gengæld mangler, er fingeraftrykslæseren.
En sensor som til gjengjeld mangler, er fingeravtrykkleseren.
Efter pausen var der til gengæld ingen tvivl.
Etter hvilen var det derimot ingen tvil.
Efter pausen var der til gengæld ingen tvivl.
Etter pause var det imidlertid ikke tvil.
Hos Venstre er der til gengæld stor glæde.
I Venstre er det for eksempel stor glede for tiden.
Resultater: 1763, Tid: 0.0706

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Norsk