BEFØJELSE TIL AT TRÆFFE - oversættelse til Spansk

facultad de adoptar
beføjelse til at vedtage
beføjelse til at træffe
mulighed for at vedtage
muligheden for at træffe
competencias para tomar
poder para tomar
beføjelse til at træffe
poder de adoptar
beføjelse til at vedtage
beføjelse til at træffe
beføjelsen til at udstede
competencia para adoptar
beføjelsen til at vedtage
kompetence til at vedtage
beføjelse til at træffe
kompetence til at træffe
autoridad para tomar

Eksempler på brug af Beføjelse til at træffe på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Beføjelse til at træffe midlertidige foranstaltninger,
El poder para adoptar medidas temporales
forlænge denne periode og således på ny give regeringerne beføjelse til at træffe disse afgørelser.
mucho más responsable democráticamente, poniendo de nuevo en manos de los gobiernos el poder de tomar estas decisiones.
( 2) Rådet bør bevare beføjelsen til at træffe afgørelse om tilbagetrækning af sektorbilag-.
(2) El Consejo debe conservar la facultad de adoptar decisiones sobre la terminación de los anexos sectoriales.
( 2) Rådet bør bevare beføjelsen til at træffe afgørelse om ændringer i aftalens dispositive del-.
(2) El Consejo debe conservar la facultad de adoptar decisiones sobre el texto fundamental del Acuerdo.
Det centrale element, der mangler i den skotske økonomi, er beføjelsen til at træffe rigtige afgørelser- uafhængighed er den ingrediens, der mangler.
El elemento crítico que falta en la economía escocesa es el poder para tomar decisiones reales. El ingrediente que falta es la independencia.
EF-traktatens artikel 13 giver Rådet beføjelser til at træffe hensigtsmæssige foranstaltninger til at bekæmpe forskelsbehandling af en række grunde, herunder køn.
El apartado 1 artículo 13 del Tratado otorga al Consejo la facultad de adoptar acciones adecuadas para luchar contra toda forma de discriminación por motivos, entre otros, de sexo.
I denne fase har Eurojust-enheden ikke beføjelser til at træffe operationelle beslutninger
En esta fase, la unidad Eurojust no tiene poderes para adoptar decisiones operativas
De nationale myndigheder vil imidlertid ikke have beføjelser til at træffe tilsynsforanstaltninger over for kreditvurderingsbureauer, der krænker forordningen.
Las autoridades nacionales no poseerán atribuciones para adoptar medidas de supervisión de agencias de calificación crediticias que no cumplan el Reglamento.
Det er således et meget følsomt emne, og vi har endnu ikke beføjelser til at træffe beslutninger om alle relevante aspekter.
Por lo tanto se trata aquí de una cuestión sumamente delicada respecto de la cual no tenemos todavía facultades para adoptar decisiones sobre todos los aspectos que las requerirían.
som anvender sine beføjelser til at træffe administrative afgørelser i spørgsmål om erstatningsansvar.
que utiliza sus poderes para adoptar decisiones administrativas en materia de responsabilidad.
Kommissionen skal forsvare sine beføjelser til at træffe beslutninger.
la Comisión tiene que defender su prerrogativa de adoptar iniciativas.
men også sine beføjelser til at træffe» andre« foranstaltninger.
sino también sus competencias para tomar cualesquiera«otras» medidas.
Selv om en individuel retsakt kan medføre udgifter, må der ifølge Domstolen foretages en sondring, eftersom beføjelsen til at træffe en beslutning og be føjelsen til at afholde udgifter kan være tildelt forskellige instanser.
Aun cuando un acto individual pueda suponer gastos, debe ser diferenciado; sobre todo porque, según el Tribunal, el poder de adoptar la decisión y el de comprometer el gasto pueden otorgarse a distintos titulares.
i TEUF finder beføjelsen til at træffe foranstaltninger i henhold til artikel 114, stk. 1,
del TFUE, la potestad de adoptar medidas con arreglo al artículo 114,
Det betyder også, at EU har beføjelser til at træffe foranstaltninger, og det er sådanne foranstaltninger, jeg og mine kolleger i Udvalget om Kvinders Rettigheder
Esto también implica que la UE tiene facultad para emprender acciones, y precisamente estas acciones son aquello a lo que estamos instando a la UE mis compañeros
skal Europa-Parlamentet også have langt større beføjelser til at træffe beslutninger og foretage inspektioner på dette område.
el Parlamento Europeo debe, asimismo, tener muchos más poderes para adoptar decisiones y realizar controles en el ámbito en cuestión.
Og om noget beviste konferencen på Bali, hvor vigtigt det var, at Europa kan tale med én stemme på de områder, hvor EU har beføjelserne til at træffe beslutningerne og evnen til at handle på den globale scene.
En todo caso, la Conferencia de Bali demostró lo importante que es que Europa pueda hablar con una sola voz en las áreas en las que la Unión Europea cuenta con las facultades para adoptar decisiones y la capacidad para actuar en la escena mundial.
godkende deres aflønning eller andre fordele, hvis beføjelsen til at træffe sådanne afgørelser er delegeret til tilsynsrådet.
aprobará su remuneración y otras prestaciones cuando la competencia para adoptar tales decisiones esté delegada en el consejo de supervisión.
herunder beføjelsen til at træffe beslutninger i disse spørgsmål, der er bindende for dens medlemsstater.
incluida la potestad de adoptar decisiones vinculantes para sus Estados miembros por lo que se refiere a estas materias.
EU kun havde beføjelser til at træffe strafferetlige foranstaltninger, hvis der foreligger et begrundet behov,
que ha dictaminado que la UE está facultada para adoptar medidas penales únicamente en caso de que se dé una"necesidad justificada",
Resultater: 46, Tid: 0.1273

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk