Eksempler på brug af Blev det undersøgt på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
( 18) For at fastlægge sandsynligheden for fortsat dumping blev det undersøgt, om der stadig forekom dumpingimport til Fællesskabet fra det pågældende land.
( 14) I overensstemmelse med artikel 11, stk. 2, i grundforordningen blev det undersøgt, om foranstaltningernes udløb ville føre til fortsat og/eller fornyet dumping.
( 81) I overensstemmelse med artikel 21 i grundforordningen blev det undersøgt, om det ville stride imod Fællesskabets interesser som helhed, om foranstaltningerne blev opretholdt eller ej.
I overensstemmelse med grundforordningens artikel 3, stk. 6 og 7, blev det undersøgt, om den væsentlige skade, som EU-erhvervsgrenen havde lidt, skyldtes dumpingimporten fra de pågældende lande.
I overensstemmelse med grundforordningens artikel 3, stk. 6 og 7, blev det undersøgt, om den væsentlige skade, som EU-erhvervsgrenen havde lidt, skyldtes dumpingimporten fra de pågældende lande.
( 30) Efter at det blev fastslået, at der fortsat fandt dumping sted i undersøgelsesperioden, blev det undersøgt, om der er sandsynlighed for fornyet dumping,
( 55) I overensstemmelse med artikel 3, stk. 6 og 7, i grundforordningen blev det undersøgt, om dumpingimporten fra de pågældende lande var årsag til den væsentlige skade, der var forvoldt EF-erhvervsgrenen.
I forbindelse med forhåndsevalueringen blev det undersøgt, om det er hensigtsmæssigt at lade de foreslåede opgaver være omfattet af ansvarsområdet for det fremtidige agentur for grundlæggende rettigheder eller at udvide et eksisterende organs ansvarsområde.
( 29) I overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, i grundforordningen blev det undersøgt, om Brasiliens salg på hjemmemarkedet af kornorienterede elektriske plader havde fundet sted i normal handel for så vidt angår varens pris.
stk. 6 og 7, i grundforordningen blev det undersøgt, om den subsidierede import af CD-R'er med oprindelse i Indien har påført EF-erhvervsgrenen skade i et omfang, der kan betegnes som væsentligt.
( 71) På dette grundlag blev det undersøgt, om der på trods af konklusionerne om dumping,
( 109) På dette grundlag blev det undersøgt, om der på trods af konklusionerne om dumping,
viden om de 10 arters nuværende udbredelse blev det undersøgt, om arternes nuværende udbredelse har en sammenhæng med de gennemsnitstemperaturer,
Desuden bliver det undersøgt, om eksisterende regulering kan forenkles,
Desuden bliver det undersøgt, om den eksisterende regulering kan forenkles,
Hvis det er en enkelt person, så bliver det undersøgt.
Alle de spanske skoler, der har tilsluttet sig Cervantes Instituttets netværk skal leve op til en lang række af juridiske og faglige krav. Hvert andet år bliver det undersøgt, hvorvidt disse krav bliver imødekommet, af vurderende organer fra Cervantes Instituttet.
Petersborg, hvor det blev undersøgt.
Petersborg, hvor det blev undersøgt.
Inovelons virkning blev undersøgt i eksperimentelle modeller, før det blev undersøgt hos mennesker.