FORANLEDIGET - oversættelse til Spansk

llevado
føre
tage
bære
bringe
have
medføre
lede
køre
drive
provocado
forårsage
føre
medføre
resultere
fremkalde
udløse
provokere
give
skabe
impulsada
øge
fremme
drive
styrke
sætte skub
forbedre
tilskynde
at skubbe
skabe
boosting
ocasionado
forårsage
medføre
føre
resultere
give
skabe
opstå
skyldes
medfoere
forvolde
motivado
motivere
motivation
at begrunde
motivering
motivationskilde
inducido
fremkalde
inducere
medføre
føre
forårsage
tilskynde
lede
foranledige
vildlede
hecho
gøre
lave
foretage
ske
udføre
tage
stille
klare
aktiviteter
conducido
føre
køre
kørsel
medføre
drive
lede
resultere
dado lugar
føre
resultere
medføre
give anledning
bevirke
give plads
medfoere
afstedkomme
provocada
forårsage
føre
medføre
resultere
fremkalde
udløse
provokere
give
skabe
impulsados
øge
fremme
drive
styrke
sætte skub
forbedre
tilskynde
at skubbe
skabe
boosting
impulsado
øge
fremme
drive
styrke
sætte skub
forbedre
tilskynde
at skubbe
skabe
boosting
ocasionados
forårsage
medføre
føre
resultere
give
skabe
opstå
skyldes
medfoere
forvolde
motivadas
motivere
motivation
at begrunde
motivering
motivationskilde
ocasionada
forårsage
medføre
føre
resultere
give
skabe
opstå
skyldes
medfoere
forvolde
motivada
motivere
motivation
at begrunde
motivering
motivationskilde

Eksempler på brug af Foranlediget på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dette er ikke den første tilsvarende reform af immunitet lovene i en europæisk stat sandsynligvis foranlediget af russiske diplomatiske pres om Yukos Saga.
Esta no es la primera reforma similar de las leyes de inmunidad en un Estado europeo probablemente provocada por las presiones diplomáticas rusas en relación con la saga de Yukos.
fejl kontrolomkostningerne, og driftstab eller kompensation foranlediget af uautoriseret afmontering af systemet.
pérdida consecuente o indemnizaciones ocasionados por desmontaje no autorizado del sistema.
Mario Draghi svarede, at Ombudsmandens brev havde foranlediget ECB til at overveje yderligere foranstaltninger til at forbedre gennemsigtigheden i bankens kommunikationskanaler.
El presidente Draghi respondió que la carta de la Defensora del Pueblo había impulsado al BCE a adoptar medidas adicionales para mejorar la transparencia de sus canales de comunicación.
findes at være foranlediget af forkerte motiver.
son impulsados por motivos equivocados.
En undersøgelse har vist, at det kæmpestore udbrud på Island i 2010- Eyjafjallajökull- var foranlediget på denne måde.
A estudio ha demostrado que la gran erupción del Eyjafjallajökull en Islandia en 2010 fue provocada por esto.
var foranlediget af stigningen i befolkningen
fueron motivadas por el aumento de población
Efterforskningen blev foranlediget af bekymring for, at hvis psi var ægte,
Las revisiones fueron motivadas por la preocupación de que si el Psi era genuino,
Den minimerer chancerne for shrinkages i hjernen, som normalt er foranlediget af inaktivitet.
Reduce al mínimo las posibilidades de encogimientos en el cerebro que normalmente es ocasionada por la inactividad.
selvom de var foranlediget af jalousi og ikke en ekstern agent jalousi er styrket i den jaloux person.
incluso a pesar de que fueron inducidos por los celos y no un agente externo de los celos se fortalece en el individuo celoso.
epitel spredning var foranlediget af E2 og E2+ SBE.
proliferación epitelial fueron inducidos por E2 y E2+ SBE.
kan han muse på uligevægten som foranlediget hans tjenester.
puede reflexionar sobre el desequilibrio que ocasionó sus servicios.
ru pletter, der er foranlediget af alderen.
partes ásperas que son ocasionadas por la edad avanzada.
Forslaget er foranlediget af anmodninger fra handelsbranchen og medlemsstaterne om klarere regler,
Es consecuencia de las peticiones del sector comercial
Den lille modstand fra kliken har foranlediget Lyset til at opretholde en højere grad af sikkerhed end vanligt.
La pequeña resistencia de la cábala ha causado que la Luz mantenga un grado de seguridad mayor de lo normal.
Denne naturkatastrofe oversvømmede snesevis af bebyggelser og foranlediget det største tab af menneskeliv ved oversvømmelse i hele verdens historie.
Este cataclismo de la naturaleza inundó decenas de poblaciones humanas y causó la mayor pérdida de vidas por inundación de toda la historia del mundo.
Mere generelt har reformens iværksættelse foranlediget, at der er blevet udtrykt ønsker om procedureforenklinger; Kommissionen har siden slutningen af 1990 indført sådanne forenklinger.
De forma más general, la aplicación de la reforma ha suscitado peticiones de simplificación de los procedimientos establecidos por la Comisión a finales de 1990.
Roberts er polemisk essay, foranlediget af åbningen af arkivmateriale på Bryant, er blevet fulgt
El ensayo polémico de Roberts, apuntado por la apertura del material del archivo de Bryant,
Dette hukommelsestab blev foranlediget for længe siden for at forhindre jer i virkelig at vide, hvem I er.
Esta amnesia fue causado hace mucho tiempo para evitar que usted realmente saber quién eres.
Jeg gør det også med stor fornøjelse, fordi jeg får lov til at gøre det foranlediget af den betænkning af min højtærede kollega, hr. Kittelman,
Lo hago con gran placer porque el motivo es un informe de mi apreciado colega Kittelmann,
Det er en mand, der har foranlediget 200.000 menneskers død,
Es un personaje que ha causado la muerte de 200.000 personas,
Resultater: 195, Tid: 0.1224

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk