GODTOG - oversættelse til Spansk

aceptó
acceptere
tage
godkende
modtage
godtage
OK
aprueba
godkende
vedtage
bestå
passere
bifalde
billige
admitió
indrømme
understøtte
tillade
erkende
acceptere
tilstå
optage
godkende
godtage
antage
aceptaban
acceptere
tage
godkende
modtage
godtage
OK
aceptaron
acceptere
tage
godkende
modtage
godtage
OK
aceptado
acceptere
tage
godkende
modtage
godtage
OK

Eksempler på brug af Godtog på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Så med tro på Jesu Kristi offer godtog I og jeg af egen fri vilje vor himmelske Faders plan.
Por lo tanto, con fe en el sacrificio de Jesucristo, ustedes y yo aceptamos, por voluntad propia, el plan del Padre Celestial.
Efter hun blev gravid i 1905, godtog Krøyer endelig kravene om en skilsmisse, men han fastholdt forældremyndigheden over Vibeke.
Después de que quedara embarazada en 1905, Krøyer finalmente accedió a las demandas de divorcio, pero mantuvo la custodia de su hija Vibeke.
udligningstold blev indført, godtog Kommissionen et tilsagn fra ansøgeren,
compensatorio definitivos la Comisión había aceptado ya un compromiso del solicitante,
som medlemsstaterne imidlertid ikke godtog.
los Estados miembros no asumieron.
I sin betænkning om ombudsmandens årsberetning for 1995 godtog Europa-Parlamentet denne redegørelse for begrebet fejl og forsømmelser.
En el informe del Parlamento Europeo sobre el informe anual del Defensor del Pueblo correspondiente a 1995, se aceptó esta explicación de la noción de mala administración.
producenter et tilsagn i forbindelse med den oprindelige undersøgelse, som Kommissionen godtog.
un compromiso ofrecido por los productores exportadores rusos en la investigación original había sido aceptado por la Comisión.
Samtidig hermed godtog Kommissionen ved artikel 2, stk. 1, i nævnte forordning pristilsagn fra bl.a.
Paralelamente, la Comisión aceptó, en virtud del apartado 1 del artículo 2 de dicho Reglamento,
( 5) Desuden godtog Kommissionen ved afgørelse 1999/572/EF(6)
(5) Por otra parte, mediante su Decisión 1999/572/CE(6), la Comisión aceptó un compromiso con respecto a los precios de,
I en anden dom godtog denne ret andre kriterier, heriblandt den pågældendes indrejse i Schengenområdet uden opholdstilladelse sammen med
(7) En otra sentencia, este órgano jurisdiccional admitió otros criterios, incluyendo la entrada del interesado en el espacio Schengen sin permiso de residencia,
Samtidig hermed godtog Kommissionen ved artikel 2, stk. 1,
Paralelamente, la Comisión aceptó el compromiso relativo a los precios presentado,
var en hvidvaskning, fordi den revisor, som havde udført revision, godtog PMU's historie uden at modsige den.
ya quela persona encargada de realizarla había aceptado la versión expuesta por la UGP sin contrastarla.
( 6) Kommissionen godtog ved artikel 1, stk. 1, i afgørelse 1999/572/EF(7) pristilsagn fra bl.a. den ukrainske eksporterende producent Joint Stock
(6) La Comisión aceptó, entre otros, el compromiso relativo a los precios presentado por el productor exportador ucraniano Joint Stock Company Silur("Silur"),
( 87) I 1999 godtog Kommissionen et tilsagn afgivet af en af de ukrainske eksportører som led i den oprindelige undersøgelse.
(87) En 1999, en el contexto de la investigación original, la Comisión aceptó un compromiso ofrecido por uno de los exportadores ucranianos y, posteriormente, comprobó un incumplimiento
Til gengæld godtog Domstolen, at hensynet til den finansielle sektors omdømme er en tvingende almen grund, der kan berettige restriktioner i den frie udveksling af finansielle tjenesteydelser.
En cambio, el Tribunal aceptó que el mantenimiento de la buena reputación del sector financiero puede constituir una razón imperiosa de interés general susceptible de justificar restricciones a la libre prestación de servicios financieros.
Rådet godtog endvidere, at der inden for Rådet oprettes 93 yderligere stillinger med henblik på integreringen af Schengen-sekretariatet og af den fælles udenrigs-
Por otra parte aceptó la creación en la plantilla del Consejo de 93 nuevos puestos de conformidad con la integración de la Secretaría de Schengen
Med denne afgørelse godtog Kommissionen det ændrede tilsagn afgivet af China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products
En ella, la Comisión aceptó el compromiso modificado ofrecido por la Cámara de Comercio China para la Importación y Exportación de Maquinaria y Productos Electrónicos y por un grupo de productores exportadores enumerados en
forordningen om midlertidig told, at der blev afgivet tilsagn af de eksporterende producenter i Ungarn og Polen, som Kommissionen godtog.
siguientes del Reglamento provisional la Comisión aceptó los compromisos ofrecidos por los productores exportadores húngaros y polacos.
Rodan godtog villig alt som blev lagt frem for ham om Guds egenskaber,
Rodán aceptaba de buena gana todo lo que se le exponía sobre los atributos de Dios,
Rodan godtog villig alt som blev lagt frem for ham om Guds egenskaber,
Rodán aceptaba de buena gana todo lo que se le exponía sobre los atributos de Dios,
har retfærdigheden vist sig på jorden, og fordi han godtog ydmygelse, er Guds storhed skinnet frem blandt mennesker.
ha aparecido la justicia sobre la tierra; y a causa de aceptar Él la humillación, ha resplandecido la majestad de Dios en el seno de la humanidad”.16.
Resultater: 105, Tid: 0.0936

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk