HAVDE MOD - oversættelse til Spansk

tuvo el valor
have mod
tuvo el coraje
have modet
ha tenido el valor
tuvo la valentía
tuvieron el valor
have mod

Eksempler på brug af Havde mod på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tyskland til sidst som den eneste havde mod til at tage parti for Kroatien.
hasta que por fin únicamente Alemania tuvo el coraje de elegir el lado del pueblo croata.
Jeg støtter det eneste amerikanske parlamentsmedlem, som havde mod til at stemme imod krigspsykosen,
Apoyo al único parlamentario americano que ha tenido el valor de votar en contra de la psicosis de la guerra,
Det havde forårsaget en verdenskrig så grufuld- forbrydelserne, der blev begået på dets jord, var så afskyelige-- at man ikke havde mod til at se det i øjnene i mere end to årtier.
Había provocado una guerra mundial tan horrible-los crímenes cometidos en su suelo eran tan abominables- que no tuvo el coraje de afrontarlos durante más de dos décadas.
Jeg håber, at De 25 har mod til at sige det til præsident Putin, som denne kvinde alene havde mod til at sige, og at de ikke kun vil sige et par ord om efterforskningen.
Espero que los 25 tengan la valentía de decir al señor Putin lo que esa mujer sola tuvo la valentía de decir y no pronuncien simplemente unas pocas palabras elegantes sobre la investigación.
Jeg vil gerne på min gruppes vegne bifalde beslutningen truffet af FN's Sikkerhedsråd, som havde mod til at sige, at der vil blive oprettet en sådan domstol.
En nombre de mi Grupo, acojo con satisfacción la decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que ha tenido el valor de decir que se va a establecer un tribunal.
vores fædre i halvtredserne havde mod og fremsyn nok til at ophæve den tusind år gamle antagonisme mellem Frankrig
nuestros padres tuvieron el valor y la visión de futuro necesarios para superar el antagonismo milenario entre Francia
Det er godt, at det østrigske formandskab havde mod til at sætte det på dagsordenen,
Es bueno que la Presidencia austriaca haya tenido el valor de poner esta cuestión en la agenda,
Parlamentet og Rådet havde mod til at erklære, at besættelsen
este Parlamento y el Consejo tuviesen el valor de afirmar que la ocupación
det er dem, der ikke havde mod til at reformere EU's økonomier.
son ellos los que no han tenido el valor de reformar las economías de la Unión Europea.
Men tillad mig at begynde med at sende en hjertelig tak til de 69 parlamentsmedlemmer, der havde mod til at underskrive et andet forslag til mistillidsvotum,
Pero permítaseme, de todos modos, comenzar expresando mi efusivo agradecimiento a los 69 diputados que han tenido el valor de firmar otra moción de censura,
blot mennesker og engle havde mod til at hævde sig og frimodig kræve deres rettigheder.
los ángeles tan solo tuvieran la valentía de afirmarse y de reclamar audazmente sus derechos.
Og skønt Gamle Moder frydede sig ved, at Evolet var så lykkelig frygtede hun inderligt at drengen, der havde fældet det mægtige dyr ikke havde mod til det, der ventede.
Y aunque vieja Madre estaba complacida de ver a Evolet tan feliz en el fondo de su alma creía que aquel que había matado a la poderosa bestia no tendría el valor para lo que se avecinaba.
blot mennesker og engle havde mod til at hævde sig og frimodig kræve deres rettigheder.
los hombres y los ángeles tenían el coraje de imponerse a sí mismos y reclamar con valentía sus derechos.
blot mennesker og engle havde mod til at hævde sig og frimodig kræve deres rettigheder.
los hombres y los ángeles tenían el valor de afirmarse a sí mismos y reclamar atrevidamente sus derechos.
Hun var trofast mod det, hun hørte, Gud tale i hendes hjerte, og havde mod til at fortsætte i troen efter at have brudt med det, hun tidligere havde holdt fast på.
Ella fue fiel a lo que Dios hablaba en su corazón, y tuvo valor para seguir adelante en fe después de haber roto aquello a lo que antes se aferraba.
Jeg glæder mig over, at EU havde mod til at tale åbent om ytringsfriheden i Moskva, selv
Celebro que Europa haya tenido la valentía de hablar con franqueza de sus dudas en materia de libertad de expresión en Moscú,
at Ed havde mod sin mor tog ham at se hende som en,
odio que Ed tenía hacia su madre lo llevaron a verla
At jeg så den smukke pige på den togstation og at jeg havde mod til, at gå over til hende, prikke hende på skulderen, åbne min mund og snakke.
Y a todos los demás a quienes pudiera agradecer… Por haber visto a esa hermosa chica en esa plataforma de tren, y que haya tenido las agallas de ponerme en pie, caminar hacia ella, tocar su hombro, abrir la boca, y hablar.
tjetjenske borgeres forsvindinger og tortur af eller endnu værre mord på tjetjenske borgere. Disse havde mod til at indbringe en klage for Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol.
todavía peor, los asesinatos de ciudadanos chechenos que han tenido el coraje de presentar quejas al Tribunal Europeo de Derechos Humanos.
planterne blev fuldt udvokset, de anvendte et enzym-hæmmer, der blev omvendt manipuleret til de planter, der udryddet den beskyttelse, disse afgrøder havde mod pesticidet.
las plantas se desarrollaron completamente utilizaron ingeniería inversa aplicando un inhibidor de la enzima a las plantas con lo que erradicaron la protección que estos cultivos tienen contra el pesticida.
Resultater: 64, Tid: 0.0855

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk