MEDLEMSSTAT KAN - oversættelse til Spansk

estado miembro podrá
miembro podrá
estado podrá
estado miembro puede
estado miembro pueda
miembro puede
estado puede

Eksempler på brug af Medlemsstat kan på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er derfor af afgørende betydning, at hver medlemsstat kan anmode om bistand fra en anden medlemsstat..
Por eso es de crucial importancia que todos los Estados miembros puedan solicitar ayuda a otro Estado miembro..
I så henseende forekommer det meget mere hensigtsmæssigt at anvende subsidiaritetsprincippet, så hver medlemsstat kan regulere så meget, der måtte være behov for, for at imødekomme lokale traditioner.
A este respecto, parecería mucho más razonable recurrir a la subsidiariedad y que cada Estado miembro pudiera regular lo necesario para satisfacer las tradiciones locales.
Jeg vil gerne understrege, at det ikke er spor let for Europa-Parlamentet at forstå, at en medlemsstat kan sige" det interesserer mig ikke, jeg deltager ikke".
Quiero resaltar que no es nada fácil de entender para este Parlamento que algún Estado miembro pudiera decir"no me interesa, no participo".
En medlemsstat kan beslutte at ændre
Un Estado miembro puede decidir modificar
En medlemsstat kan midlertidigt forbyde
Un Estado miembro puede prohibir provisionalmente
Manglende håndhævelse af EU-reglerne i en medlemsstat kan have store konsekvenser for stabiliteten i det finansielle system i en anden medlemsstat og for, hvordan det fungerer.
Si la normativa europea no se cumple en un Estado miembro, ello puede tener implicaciones significativas en la estabilidad y el funcionamiento del sistema financiero de otro.
En medlemsstat kan indbringe Kommissionens beslutning om suspension for Rådet, og dette kan med
Un Estado miembro puede someter al Consejo la decisión de la Comisión relativa a la suspensión
Enhver medlemsstat kan indbringe en afgørelse, der træffes i overensstemmelse med artikel 30, 31 eller 32, for Rådet inden for en frist på ti dage.
Los Estados miembros podrán remitir al Consejo en un plazo de 10 días las decisiones tomadas conforme a los artículos 30, 31 y 32.
Hver medlemsstat kan træffe de nødvendige foranstaltninger med henblik på, at de i artikel 5 omhandlede straffe kan nedsættes, hvis gerningsmanden.
Todos los Estados miembros podrán considerar la posibilidad de tomar las medidas necesarias para que las penas mencionadas en el artículo 5 puedan reducirse si el autor del delito.
Enhver medlemsstat kan inden for en frist på tre arbejdsdage efter dagen for meddelelsen indbringe en af Kommissionen truffet foranstaltning for Rådet.
Los Estados miembros podrán remitir al Consejo las medidas que haya adoptado la Comisión dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha de su comunicación.
En medlemsstat kan kun påberåbe sig en sådan klausul, når følgende betingelser er opfyldt.
El Estado miembro solo podrá invocar esta cláusula si se cumplen los siguientes requisitos.
Hver medlemsstat kan med henblik herpå vedtage et nationalt program for en periode på tre år, i det følgende benævnt" biavlsprogrammet".
A dicho efecto los Estados miembros podrán establecer programas nacionales por un periodo de tres años, en lo sucesivo denominados"programas apícolas".
Hver medlemsstat kan forelaegge Raadet den af Kommissionen trufne foranstaltning inden en frist af hoejst 3 arbejdsdage efter dagen for dens meddelelse.
Cualquier Estado miembro podra someter a la consideracion del Consejo la medida adoptada por la Comision dentro de un plazo de tres dias habiles siguientes al dia de su comunicacion.
Enhver medlemsstat kan indbringe den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet inden for en frist paa 3 arbejdsdage efter den dag, hvorpaa meddelensen er givet.
Cualquier Estado miembro podra someter a la consideracion del Consejo la medida adoptada por la Comision en el plazo de tres dias habiles después del dia de la comunicacion.
Skønt ikke én eneste medlemsstat kan sige sig fri for effekten af prisstigninger,
Aunque ni un solo Estado miembro puede escapar del impacto del auge de los precios,
Det er derfor af afgørende betydning, at hver medlemsstat kan anmode om bistand fra en anden medlemsstat..
A este respecto, un Estado miembro podrá pedir ayuda a otro Estado miembro..
Pakistan og en medlemsstat kan udarbejde gennemførelsesprotokoller med bestemmelser om.
Pakistán y un Estado miembro podrán elaborar un Protocolo de aplicación que abarcará las normas relativas a.
Hver gennemførelsespartner og hver medlemsstat kan udnævne en repræsentant til den pågældende sammensætning.
Cada socio ejecutante y cada Estado miembro podrán nombrar a un representante para la configuración de que se trate.
Hver medlemsstat kan træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de straffe, der er omhandlet i artikel 3,
Todos los Estados miembros podrán adoptar las medidas necesarias para que las penas previstas en el artículo 3 puedan reducirse
Hver medlemsstat kan bl.a. kraeve, at det af forsikringsgiverens attest fremgaar, at forsikringsaftalen er i overensstemmelse med de saerlige bestemmelser, der gaelder for denne forsikring.
Los Estados miembros podrán exigir que entre estos elementos figure la declaración del asegurador de que el contrato se ajusta a las disposiciones específicas relativas a dicho seguro.
Resultater: 1016, Tid: 0.0816

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk