Eksempler på brug af Midlertidig undtagelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme en midlertidig undtagelse fra visse bestemmelser i Rådets direktiv 2000/29/EF for asketræ med oprindelse i eller forarbejdet i USA og om ophævelse af Kommissionens gennemførelsesafgørelse( EU) 2017/204.
haft meget positive virkninger, men som Kommissionen havde foreslået ophævet inden udgangen af 1989 med en midlertidig undtagelse for fiskerisektorens vedkommende.
meddelelse om de kreditinstitutter, der kan drage fordel af en midlertidig undtagelse fra gennemførelsen af dette direktiv.
( Miljø- forordning( EF) nr. 1367/2006- medlemsstaternes forpligtelse til at beskytte og forbedre luftkvaliteten- midlertidig undtagelse meddelt en medlemsstat- anmodning om intern prøvelse- afslag- individuel foranstaltning- gyldighed- Århuskonventionen).
nr. 918/83 for så vidt angår midlertidig undtagelse for afgiftsfri import af øl til Finland( KOM(2000)
Paa grund af den aktuelle oekonomiske situation boer der indroemmes en midlertidig undtagelse dels vedroerende enhedsvaerdien af varer, der indfoeres i kongeriget Danmark og i Irland, dels vedroerende den
Midlertidig undtagelse fra de almindelige rapporteringsprocedurer for den overtagende institution Uden at det berører ovennævnte forpligtelser, kan den relevante
eventuelt med en midlertidig undtagelse for små og mellemstore virksomheder, som ikke er multinationale selskaber,
Formålet er rent faktisk at indrømme en midlertidig undtagelse for at give producenterne af traditionelle barometre mulighed for at tilpasse sig den nye ordning.
den faldende produktion inden for landbruget samt en midlertidig undtagelse fra sociale sikringsbidrag( uden tab af rettigheder)
indvirkning på tilgrænsende budområder, eller deres indvirkning på tilgrænsende budområder som en midlertidig undtagelse afbødes gennem anvendelsen af afhjælpende foranstaltninger og disse strukturelle kapacitetsbegrænsninger ikke fører til
det vedtog visse sektorbestemte foranstaltninger, bla. vedrørende privat oplagring, med en midlertidig undtagelse, der giver mulighed for delvis ophævelse før tiden af kontrakter, der er indgået for produktionsåret 1990/1991,
det under disse omstændigheder kan være berettiget at indrømme en midlertidig undtagelse, så virksomhederne kan tilpasse sig et højere afgiftsniveau
disses meget lave bidrag til den samlede emission som følge af det lave årlige salg i Europa bør der i forbindelse med ikrafttrædelsen af de nye grænseværdier i 2003 indrømmes en midlertidig undtagelse for at give fabrikanterne mulighed for at udvikle en passende teknologi.
transit af visse produkter fra tredjelande(3) er der fastsat en midlertidig undtagelse gældende indtil den 30. april 2004 fra det forbud mod at importere visse animalske biprodukter fra tredjelande jf. forordning( EF) nr. 1774/2002.
Den i stk. 1 omhandlede midlertidige undtagelse gælder ikke.
Midlertidige undtagelser( artikel 18).
En del af dette ændringsforslag indfører en mulighed for midlertidige undtagelser for" indenlandske" lokomotivførere.
Polen visse midlertidige undtagelser i forbindelse med direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
ECU b MIDLERTIDIGE UNDTAGELSER FRA FORORDNING( EØF)