SPROG DER - oversættelse til Spansk

idioma que
sprog , som
sprogbrug , som
fremmedsprog end
lengua que
sprog , som
tunge , der
tungen end
lenguaje que
sprog , der
sprogbrug , der
tal et sprog som
lenguas que
sprog , som
tunge , der
tungen end
idiomas que
sprog , som
sprogbrug , som
fremmedsprog end
lenguajes que
sprog , der
sprogbrug , der
tal et sprog som

Eksempler på brug af Sprog der på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det var utroligt hvor mange forskellige sprog der blev talt i lokalet!
Les había sorprendido mucho la diversidad de lenguas que se hablaban en aquella!
Sprog der må anvendes i projekter
Lenguas en que pueden presentarse las ofertas
Hvilket sprog der bruges i landet?
¿En qué idioma se utiliza en el país?
Sprog der udbydes til*.
Idiomas en los que trabajáis*.
Det er meget svært at opgøre hvor mange sprog der er i verden.
Es difícil calcular número de lenguas que hay en el mundo.
Tjek nedenstående kort for at se, hvilke sprog der tales og hvor.
Mira el mapa para ver qué idiomas se hablan y donde.
Der er 5 forskellige kontakt muligheder og sprog der vises.
Hay 5 diferentes opciones de contacto y los idiomas se muestran.
At man ikke helt præcist ved, hvor mange sprog der.
Nadie se atrevería a decir exactamente cuántas lenguas se.
Et sprog der minder om dit modersmål vil tage mindre tid at lære,
Necesitarás menos tiempo para aprender un idioma que sea parecido a tu idioma nativo,
Kreolsk er et sprog der er opstået af en blanding af to
Criollo es una lengua que surgió de la mezcla de dos
Kreol er dybest set et sprog der er udviklet fra et pidginsprog,
En lingüística, un criollo es un idioma que se ha convertido en nativo en una sociedad,
Opslagene må ikke indeholde et sprog der er obskønt,
Los mensajes no deben contener ningún lenguaje que sea obsceno,
Det skal også klart fastlægges, hvilket sprog der skal anvendes i aftalen,
También recuerda que se debe establecer con claridad el idioma que deberá utilizarse en el contrato,
disse bringer forskellige perspektiver til at bære om fænomenet et sprog der findes sammen med mange.
índole entre sus profesores, y éstas traen diferentes perspectivas para influir en el fenómeno de una lengua que existe junto a muchos.
Ved at tale i et sprog der er fjernt,
Al hablar en un lenguaje que resulta distante,
Den anmodende ret meddeler i anmodningen den anmodede ret, hvilket sprog der skal anvendes.
En la solicitud, el órgano jurisdiccional requirente informará al órgano jurisdiccional requerido de la lengua que deba emplearse.
Deres arbejde indbefatter hundreder af sprog der ikke er særlig kendte,
También lo hacen a cientos de lenguas que no están tan difundidas,
skal du straks angive, hvilket sprog der skal anvendes.
diga inmediatamente de forma clara el idioma que debe hablarse.
New Language Adding: Tillader dig at tilføje sprog der ikke tilbydes af de indbyggede indstillinger.
Añadir nuevo idioma" permite añadir idiomas que no vienen incorporados en el sistema.
De tidligere åbenbarede bøger blev nedsendt, i et sprog der forlængst er uddødt.
Los libros divinos anteriores habían sido enviados en lenguas que han muerto desde hace tiempo.
Resultater: 116, Tid: 0.0662

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk