TILGODESES - oversættelse til Spansk

cuenta
konto
har
betragtning
husk
tæller
vær opmærksom
byder
regning
er udstyret
klar
satisfacerse
respetando
respektere
overholde
opfylde
efterleve
necesidades
brug
must
krav
grund
nød
trang
behovet
nødvendigheden
nødvendigt
behøver
descuidarse

Eksempler på brug af Tilgodeses på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Faciliteter med passagerer med specielle behov bedre tilgodeses på vores andre Irske Hav ruter.
Instalaciones con los pasajeros con necesidades particulares están mejor atendidos en nuestras otras rutas del Mar de Irlanda.
Jeg har forsøgt at pege på hensigtsmæssige løsninger, således at forskellige økonomiske interesser tilgodeses på en måde, der kan accepteres af alle parter.
Mi planteamiento es intentar encontrar las soluciones apropiadas para satisfacer los diferentes intereses económicos de forma mutuamente aceptable.
Energi effektivitet tilgodeses ved at anvende vores lav-temperatur produkter( CLEAN BLUE produkter).
Promovemos la eficiencia energética mediante el empleo de productos eficaces a temperaturas bajas(productos CLEAN Blue).
Børn er også godt tilgodeses på Kotor Vista- begge med en børnepool
Los niños también están bien atendidos en Kotor Vista- ambos con piscina para niños
alle aspekter af naturens lov tilgodeses.
todos los aspectos de la Ley Natural sean considerados.
Mit andet spørgsmål er:" Er formlen for 33% jord skal tilgodeses ved jungler gælder i hver byggeprojekter'?
Mi segunda pregunta es,'¿Es la fórmula del 33% de la tierra debe ser satisfecha por selvas aplicables en cada uno de los proyectos de urbanización'?
at overvåge markedet og sørge for, at almenhedens og borgernes interesse tilgodeses.
es vigilar el mercado y velar por que se respeten los intereses generales y los de los ciudadanos.
skal valg af cognac tilgodeses med al ansvar.
la elección de coñac debe ser abordado con toda responsabilidad.
så alle virksomhedens behov tilgodeses.
servicios con rapidez para satisfacer todas sus necesidades empresariales.
Vi kan også forstå, at Parlamentet gerne vil sikre, at de forskellige aktioner under programmet tilgodeses med tildeling af mindstebevillinger.
Asimismo comprendemos que el Parlamento quisiera asegurar que las diferentes acciones del programa se beneficien de una asignación financiera mínima.
mobiliseringstærsklen sænkes så meget, at de lande i EU med størst BNI tilgodeses mest.
en este caso los Estados miembros de la UE con mayor RNB resultarían los más beneficiados.
omhandler et areal på drama og teater uddannelse i øjeblikket ikke tilgodeses på tredje niveau i Irland.
la educación teatro no atendidos actualmente por al tercer nivel en Irlanda.
Jeg er overbevist om, at forordningen bliver et nyttigt redskab til at sikre, at miljøaspektet tilgodeses fuldstændigt i udviklingssamarbejdet.
Estoy seguro de que el reglamento nos proporcionará una herramienta muy útil para garantizar que en nuestra cooperación al desarrollo se tiene plenamente en cuenta la dimensión ambiental.
For at træffe det rigtige valg tilgodeses nogle gange til hjælp fra finansielle analytikere.
Para tomar la decisión correcta, las personas a veces recurren a la ayuda de analistas financieros.
det samme geografiske område, dog således at behovet for at undgå udsmid i blandede fiskerier tilgodeses.
la misma zona geográfica, teniendo en cuenta la necesidad de evitar los descartes en las pesquerías mixtas.
udvikling af handel og tjenesteydelser, idet de mindst udviklede OLT's organer særlig tilgodeses.
los servicios, prestando una atención especial a las necesidades particulares de los organismos de los PTU menos desarrollados;
året tager bestik af, hvordan denne dimension tilgodeses i deres daglige virke.
la Comisión evalúen la manera en que esta dimensión se tiene en cuenta en sus actividades regulares y cotidianas.
Den Europæiske Centralbank har imidlertid netop truet med at lade renten stige, hvis dette ellers fuldt ud legitime krav tilgodeses, og dette, erkender eksperterne, til trods for
El Banco Central Europeo acaba de amenazar con subir los tipos si se satisface esta exigencia, sin embargo tan legítima,
en kort køretur væk, men uanset din fritidsaktivitet dine behov tilgodeses i London.
sea cual sea su actividad de ocio a sus necesidades son atendidas en Londres.
Hensigten er at sikre, at ofrenes særlige behov tilgodeses i forbindelse med straffesager, uanset hvilken forbrydelse, der er tale om,
La Propuesta de Directiva pretende garantizar que se tomen en cuenta las necesidades específicas de las víctimas en los procesos penales,
Resultater: 83, Tid: 0.1087

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk