FORHANDLING - oversættelse til Tysk

Aussprache
forhandling
debat
udtale
drøftelse
diskussion
Debatte
debat
forhandling
diskussion
drøftelse
Verhandlung
forhandling
retssag
forhandle
retsmødet
rettergang
forhandlingsmødet
retsforhandlingerne
Diskussion
debat
drøftelse
forhandlingen
diskutere
tråd
Aushandlung
forhandling
forhandle
Verhandeln
forhandle
forhandling
Beratung
rådgivning
råd
vejledning
høring
konsultation
samråd
drøftelse
forhandling
rådgive
møde
Verhandlungen
forhandling
retssag
forhandle
retsmødet
rettergang
forhandlingsmødet
retsforhandlingerne
Aussprachen
forhandling
debat
udtale
drøftelse
diskussion
Diskussionen
debat
drøftelse
forhandlingen
diskutere
tråd
Debatten
debat
forhandling
diskussion
drøftelse
Beratungen
rådgivning
råd
vejledning
høring
konsultation
samråd
drøftelse
forhandling
rådgive
møde

Eksempler på brug af Forhandling på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Denne forhandling handler om statsgældskrisen.
In dieser Debatte geht es um die Staatsschuldenkrise.
Jeg hilser dagens forhandling om et nyt ILO-instrument for hushjælp velkommen.
Ich begrüße die heutige Diskussion über ein neues IAO-Instrument für Hausangestellte.
Forhandling med knive!
Eine Verhandlung mit Messern!
Voldelige videospil forhandling.
Gewaltspiele auf Video Aussprache.
Jeg håber, at aftenens forhandling resulterer i, at Urban genindsættes.
Ich hoffe, die Vermittlung führt heute abend dazu, daß URBAN wieder aufgelegt wird.
Vi dumper, fordi vi ikke tilfører denne forhandling tilstrækkelige ambitioner.
Wir sind bei dieser Aussprache nicht ehrgeizig genug.
Finder der mundtlig forhandling sted ved sortsmyndigheden, kan afgørelsen forkyndes mundtligt.
Findet eine mündliche Verhandlung vor dem Amt statt, so können die Entscheidungen verkündet werden.
Denne forhandling drejer sig jo om mærkning.
Aber in dieser Debatte geht es um die Kennzeichnung.
En så højaktuel forhandling er sjælden,
Selten ist eine Aussprache so aktuell gewesen,
Sport og uddannelse forhandling.
Rolle des Sports in der Erziehung Aussprache.
Denne forhandling handler om grundlæggende rettigheder såsom fri bevægelighed og forbud mod forskelsbehandling.
In dieser Aussprache geht es um die Grundrechte, wie Nichtdiskriminierung und Freizügigkeit.
Finder der mundtlig forhandling sted ved Harmoniseringskontoret, kan der træffes mundtlig afgørelse.
Findet eine mündliche Verhandlung vor dem Amt statt, so können die Entscheidungen verkündet werden.
Børn af vandrende arbejdstagere forhandling.
Kinder mit Migrationshintergrund Aussprache.
Jeg er ikke formelt blevet inviteret af Parlamentet til at deltage i denne forhandling.
Ich wurde vom Parlament nicht formell eingeladen, an dieser Aussprache teilzunehmen.
Global konvention om et forbud mod uranvåben forhandling.
Weltweites Abkommen über ein Verbot von Uranwaffen Aussprache.
Jeg er glad for, at vi nu har denne forhandling.
Ich freue mich, dass wir jetzt diese Debatte führen.
Jeg vil bare tillade mig at protestere mod, at vi gennemfører denne forhandling.
Ich gestatte mit nur, dagegen zu protestieren, dass wir diese Aussprache führen.
Jeg mener, at denne forhandling er todelt.
Ich denke, es gibt in dieser Debatte zwei Aspekte.
en skriftveksling foer den mundtlige forhandling er hensigtsmaessig.
ein Austausch von Schriftsätzen vor der mündlichen Verhandlung angebracht ist.
Den tyske version er grundversionen for vores forhandling, da tysk er ordførerens sprog.
Die deutsche Fassung ist die Grundfassung für unsere Beratung, weil sie die Sprache des Berichterstatters ist.
Resultater: 4750, Tid: 0.1131

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk