PROCEDURE - oversættelse til Tysk

Verfahren
metode
fremgangsmaaden
praksis
proceduren
fremgangsmåden
processen
sagen
retssagen
forretningsordenen
mekanismer
Prozedur
procedure
proces
fremgangsmåde
indgrebet
den checkiiste
Vorgang
procedure
operation
sag
fremgangsmåde
metode
transaktion
forløb
processen
handlingen
begivenhed
Prozess
proces
retssag
færd
procedure
rettergang
sag
Vorgehensweise
fremgangsmåde
metode
tilgang
procedure
praksis
strategi
holdning
indfaldsvinkel
måde
fremfærd
Vorgehen
fremgangsmåde
gøre
tilgang
indsats
handle
aktion
frem
optræden
procedure
tiltag
Eingriff
indgreb
proceduren
operationen
indgriben
intervention
indblanding
krænkelse
indtrængen
kirurgi
Procedure
process
Verfahrensweise
procedure
fremgangsmåde
metode
praksis
den måde
Verfahrens
metode
fremgangsmaaden
praksis
proceduren
fremgangsmåden
processen
sagen
retssagen
forretningsordenen
mekanismer
Prozeß
proces
retssag
færd
procedure
rettergang
sag
Vorgangs
procedure
operation
sag
fremgangsmåde
metode
transaktion
forløb
processen
handlingen
begivenhed
Prozesses
proces
retssag
færd
procedure
rettergang
sag

Eksempler på brug af Procedure på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er standard procedure for en som er under husarrest.
Das ist das normale Vorgehen bei Jemandem unter Hausarrest.
så er en procedure pr. Måned tilstrækkelig.
genügt ein Eingriff pro Monat.
Gentag denne procedure hver gang du skal tage denne medicin.
Wiederholen Sie dieses Vorgehen jedes Mal, wenn Sie das Arzneimittel einnehmen müssen.
Vær dog forsigtig, da under denne procedure kan bunden af jernet blive ridset.
Seien Sie jedoch vorsichtig, da während dieses Vorgangs die Unterseite des Bügeleisens zerkratzt werden kann.
Procedure i tilfælde af, at visse skibe ikke kan inspiceres.
Vorgehen in den Fällen, in denen bestimmte Schiffe nicht überprüft werden können.
Lad os overveje denne procedure mere detaljeret.
Betrachten wir dieses Vorgehen genauer.
Procedure vedrørende eksisterende støtteordninger.
VERFAHREN BEI BESTEHENDEN BEIHILFEREGELUNGEN.
Procedure for indsendelse af dossieret.
VERFAHREN FÜR DIE EINREICHUNG DER TECHNISCHEN AKTE.
Tidligere procedure.
BISHERIGES VERFAHREN.
Tidligere procedure.
VORAUSGEGANGENES VERFAHREN.
Forenklet procedure.
VEREINFACHTES VERFAHREN.
Hans procedure var fremragende.
Sein Schlussplädoyer war weltklasse.
Men der er en procedure, og uden yderligere ståhej, hr.
Aber es gibt einen Ablauf und ohne langes Federlesen.
Agter det i benægtende fald at indlede den i unionstraktatens artikel 7 fastsatte procedure?
Falls nein, beabsichtigt der Rat, die Verfahren nach Artikel 7 VEU einzuleiten?
Det er almindelig procedure.
Das ist die übliche Prozedur.
Procedure og betingelser for interventionsorganernes overtagelse af korn.
Die Verfahren und Bedingungen für die Übernahme durch die Interventionsstellen;
Procedure for udarbejdelse, godkendelse af projekter.
Die Verfahren für Projektentwicklung, -beantragung und -genehmigung.
Er der nogen procedure, at jeg kan følge for hvordan gendan bestemte filer fra harddisk?
Gibt es eine Prozedur, die ich folgen kann, spezifische dateien typen wiederherstellen?
Rute og procedure er baseret på de behov, unge sejlere.
Route und Ablauf orientieren sich an den Bedürfnissen der jungen Mitsegler.
Alle brugerkonti kan bruges til at gennemføre denne procedure.
Für dieses Verfahren kann ein beliebiges Benutzerkonto verwendet werden.
Resultater: 4931, Tid: 0.0798

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk