REVIDERING - oversættelse til Tysk

Revision
ændring
revidering
gennemgang
revideres
revisionsprocessen
revisionsanke
Überarbeitung
revision
ændring
revidering
at revidere
gennemgangen
ajourføring
reform
overarbejde
faceliftet
genbehandling
Überprüfung
revision
gennemgang
kontrol
undersøgelse
verifikation
anmeldelse
evaluering
inspektion
gennemgå
revurdering
Änderung
ændring
ændringsforslag
ændre
aendring
revision
forandring
tilpasning

Eksempler på brug af Revidering på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der er aftalt inden for finansieringsrammerne, er tilstrækkelig, og derfor er vi parate til at drøfte en revidering af de finansielle overslag.
die im Finanzrahmen vereinbarte Finanzierung ausreicht, und deshalb sind wir bereit, die Überprüfung der Finanziellen Vorausschau zu erörtern.
De Europæiske Demokrater om revidering af varemærkeretten.
europäischer Demokraten zur Überarbeitung des Markenrechts.
omlægningsspørgsmålet kræver en revidering af de fællesskabsinstrumenter, der er til rådighed.
dass die Umstrukturierung eine Überarbeitung der zur Verfügung stehenden Gemeinschaftsinstrumente erfordert.
Kommissionen kunne derfor godt acceptere det som grundlag for en mere fuldstændig revidering af artikel 220.
ein positiver Beitrag anzusehen, und die Kommission könnte ihn als Grundlage für eine umfassendere Überarbeitung von Artikel 220 übernehmen.
Denne revidering indgår i Kommissionens handlingsprogram for 2000 og er allerede under udarbejdelse.
Diese Neugestaltung, die übrigens Teil des Aktionsprogramms der Kommission für das Jahr 2000 ist, wird bereits vorbereitet.
Desuden vil Kommissionen forsat arbejde med både revidering af de transeuropæiske net
Außerdem wird die Kommission weiterhin sowohl an der Revision der transeuropäischen Netze als auch an der
Ved næste revidering af traktaterne bør medlemsstaterne vedtage et tydeligt retsgrundlag for EU-traktaterne for at fremme børnenes interesser.
Die Mitgliedstaaten müssen bei der nächsten Revision der Verträge eine klare Rechtsgrundlage festlegen, um so die Interessen des Kindes zu schützen.
Revidering af direktivet om gennemsigtighed med henblik på at inkludere specifikke oplysninger om prisfastsættelse vil være en mulig foranstaltning.
Eine Überarbeitung der Transparenzrichtlinie, damit spezielle Preisinformationen aufgenommen werden können, wäre ebenfalls eine Möglichkeit.
For det andet kan Rådet godkende de 55 måneder, vi har foreslået til revidering af henstillingen.
Zweitens kann der Rat dem von uns vorgeschlagenen Zeitraum von 55 Monaten für die Überarbeitung der Empfehlung zustimmen.
De transeuropæiske net hænger nemlig tæt sammen med samhørighedspolitikkens revidering og EU's udvidelse.
Die Transeuropäischen Netze stehen nämlich in einem sehr engen Zusammenhang mit der Revision der Politik des Zusammenhalts und der Erweiterung der Union.
vi drøfter alle de betænkninger, der omhandler udarbejdelse og revidering af EU's afledte ret.
die durch das gemeinsame Thema der Schaffung und Prüfung des Sekundärrechts der Gemeinschaft miteinander verbunden sind.
Forslaget om en revidering af de nuværende tobaksproduktionspræmier ville have haft katastrofale konsekvenser for økonomien i nogle af EU's ugunstigst stillede landbrugsområder,
Der Vorschlag zur Revision der gegenwärtigen Prämien für den Tabakanbau hätte verheerende Auswirkungen auf die Wirtschaft ganzer ländlicher Regionen, die ohnehin zu
Denne revidering vil ikke kun give os mulighed for at vende hurtigt tilbage til dette spørgsmål
Diese Überarbeitung wird uns nicht nur erlauben, rasch zu diesem Thema zurückzukehren und im Kampf gegen die Umweltbelastung durch Autos weiterzumachen,
Disse problemer kunne klares med en revidering af de udmarvende bankkriterier for finansiering
Diese Probleme könnten durch eine Revision der erniedrigenden Kreditvergabeverfahren der Banken
De ansvarlige organer i Kommissionen forbereder p.t. en revidering af dette direktiv for at forenkle det i betragtning af den relevante retlige
Die zuständigen Stellen der Kommission bereiten zur Zeit eine Überarbeitung dieser Richtlinie vor, um sie angesichts der einschlägigen rechtlichen
mere effektiv metode til revidering af traktaten mod at afkræfte en kendsgerning, der bekræftes af alle meningsmålinger, nemlig borgernes manglende interesse for den europæiske opbygning.
transparenteren Arbeitsmethode zur Revision des Vertrags versucht die Entschließung des Europäischen Parlaments eine von allen Meinungsumfragen bestätigte Erscheinung zu überwinden: die Gleichgültigkeit der Bürger gegenüber dem europäischen Einigungswerk.
Endvidere er det, hvis dette nu er juridisk bindende, og der også skal gennemføres en revidering i 2013, et fremragende resultat for Parlamentet- et godt kompromis,
Und wenn dies jetzt rechtsverbindlich ist und gleichzeitig 2013 eine Überprüfung stattfinden muss, dann ist das
For det andet vil udvidelsen uundgåeligt medføre en revidering af EU's finansielle overslag,
Zweitens: Die Erweiterung setzt unweigerlich die Revision der Finanziellen Vorausschau der Europäischen Union voraus,
Det vil nu ske under budgetproceduren ved revidering af det finansielle overslag på 300 mio. ECU i udgiftsområde 4 i det finansielle overslag, Kommissionen fremlægger i overensstemmelse med den interinstitutionelle aftales artikel 12, som vedtaget af begge budgetmyndighedens parter.
Dies wird nun im Rahmen unseres Haushaltsverfahrens durch eine Änderung der finanziellen Vorausschau von 300 Millionen ECU in Kategorie 4 der von der Kommission in Über einstimmung mit Artikel 12 der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgeschlagenen finanziellen Voraus schau geschehen, so wie es von beiden Teilen der Haushaltsbehörde beschlossen wurde.
nemlig en revidering af adgangsrettighederne i Generaldirektoratet for Budget
nämlich die Überarbeitung der Zugriffsrechte in der Generaldirektion Haushalt
Resultater: 104, Tid: 0.1132

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk