AIM OF ENSURING - oversættelse til Dansk

[eim ɒv in'ʃʊəriŋ]
[eim ɒv in'ʃʊəriŋ]
henblik på at sikre
view to ensuring
aim of ensuring
view to securing
view to guaranteeing
aim of guaranteeing
aim of securing
regard to ensuring
view to safeguarding
view to assuring
målet om at sikre
objective of ensuring
goal of ensuring
aim of ensuring
målsætningen om at sikre

Eksempler på brug af Aim of ensuring på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
struggle between the companies acting on the market, with the aim of ensuring all sales opportunities of their own products,
kampen mellem de virksomheder, der handler på markedet, med det formål at sikre alle salgs muligheder for deres egne produkter
In collaboration with the management ATRIUM developed a model with the aim of ensuring maximum total subscription.
I samarbejde med ledelsen udviklede ATRIUM en model med det formål at sikre størst mulig samlet tegning.
for the EU to take on the task of coordinating national strategies and supervising them, with the aim of ensuring the quickest possible genuine integration of the Roma.
EU påtager sig opgaven med at samordne nationale strategier og overvåge dem med henblik på at sikre en ægte integration af romaerne så hurtigt som muligt.
who promised to address the Polish authorities, with the aim of ensuring that Polish law does not discriminate between Members of the European Parliament and national parliamentarians.
han lovede at henvende sig til de polske myndigheder med det formål at sikre, at den polske lovgivning ikke forskelsbehandler medlemmer af Europa-Parlamentet og de nationale parlamentsmedlemmer.
PRODUCT INFORMATION Hair Color Developers Imox- Oxidizing Emulsion Cream Imox was created to be used only in a mixture with Imajs of Creattiva with the aim of ensuring optimal color results.
Produktinformation Hårfarve Udviklere Imox- Brandnærende Emulsion Cream Imox blev skabt til at blive brugt kun i en blanding med Imajs af Creattiva med det formål at sikre optimale farve resultater.
Phased registration should take place in two phases, with the aim of ensuring that holders of prior rights have appropriate opportunities to register the names on which they hold prior rights.
Trinvis registrering bør ske i to etaper med henblik på sikring af, at indehavere af ældre rettigheder får passende muligheder for at registrere de navne, som de har ældre rettigheder til.
This is why it was justifiable to set up a system of aid to this sector with the aim of ensuring the survival of successful businesses,
Det er grunden til, at det var legitimt at oprette et støttesystem for denne sektor med det formål at garantere overlevelsen for velfungerende virksomheder,
The European Union, therefore, has an obligation to promote these attempts at approximation with the aim of ensuring the interoperability of means both at intra-European
EU må derfor fremme sådanne tiltag med det mål at sikre interoperabilitet både på europæisk
The aim of ensuring high standards for the protection of the health of consumers must be achieved through legislation,
Målet at sikre høje standarder for beskyttelsen af forbrugernes sundhed skal give sig udslag både i lovgivningsarbejdet,
listening to your description of your requirements, with the aim of ensuring the best possible definition of the task ahead.
lytter til din kravsbeskrivelse med henblik på at sikre den bedst mulige beskrivelse af deres opgave.
The Programme constitutes a framework for the Community's environmental policy during the period of the Programme with the aim of ensuring a high level of protection,
Programmet udgør i programperioden rammen for Fællesskabets miljøpolitik med henblik på at sikre et højt beskyttelsesniveau under hensyntagen til subsidiaritetsprincippet
was adopted on 23 March 2001 with the aim of ensuring adequate, prompt and effective compensation of persons who
forureningsskader forårsaget af bunkerolie(bunkeroliekonventionen) blev vedtaget den 23. marts 2001 med det formål at sikre, at personer, der lider skade som følge af udslip af olie,
paying attention with the aim of ensuring that these instruments of democracy
de udviser interesse og opmærksomhed med henblik på at sikre, at disse instrumenter for demokrati
In addition, again with the aim of ensuring the functioning of the internal market, infringement proceedings have been opened
Igen med det formål at sikre det indre markeds funktion er der desuden blevet indledt overtrædelsesprocedurer,
will serve to attain the aim of ensuring consistency in the application of data protection supervisory rules and procedures.
gør det muligt atmålet om at sikre sammenhæng i anvendelsen af de regler og kontrolprocedurer, der vedrører databeskyttelse.
the conflicts arising from the dismantling of the USSR, with the aim of ensuring that the EU's major powers
der er opstået som følge af opløsningen af USSR, med det formål at sikre, at EU's stormagter
are proportionate to the aim of ensuring that the essential requirements are met for apparatus covered by that Annex.
er forholdsmæssigt afpassede til målsætningen om at sikre, at de væsentlige krav til apparatur omfattet af dette bilag opfyldes.
We will take steps with the aim of ensuring that the privacy of your information continue to be protected.
vil vi tage skridt med det formål at sikre, at privatlivets fred af dine oplysninger fortsat beskyttes.
In defending the interests of the EU fisheries sector in trade negotiations, the Commission also seeks to remove any trade barrier maintained by our trade partners that might threaten the export potential of the EU industry, with the aim of ensuring a level playing field in bilateral
Når Kommissionen forsvarer EU-fiskerisektorens interesser under handelsforhandlinger, søger Kommissionen også at fjerne enhver handelshindring, som vores handelspartnere opretholder, og som kunne true EU-industriens eksportpotentiale, med det formål at sikre lige vilkår i den bilaterale
this strategy will put forward an action plan for the next 10 years with the aim of ensuring that disabled persons can fully enjoy their rights and freedoms.
som navnet antyder, vil denne strategi indeholde en handlingsplan for de næste 10 år med det formål at sikre, at handicappede fuldt ud kan udøve deres rettigheder og frihedsrettigheder.
Resultater: 67, Tid: 0.1047

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk